ταὐτοσήμαντος

From LSJ

δὶς ἐξαμαρτεῖν ταὐτὸν οὐκ ἀνδρὸς σοφοῦ → a wise man should not keep making the same mistake, a wise man should not repeat the same mistake, doing twice the same mistake is not a wise man's doing, making the same mistake twice does not befit the wise, making the same mistake twice does not belong to a man who is wise, making the same mistake twice does not belong to a wise man, the wise man does not make the same mistake twice, to commit the same sin twice is not a sign of a wise man, it is unwise to err twice

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ταὐτοσήμαντος Medium diacritics: ταὐτοσήμαντος Low diacritics: ταυτοσήμαντος Capitals: ΤΑΥΤΟΣΗΜΑΝΤΟΣ
Transliteration A: tautosḗmantos Transliteration B: tautosēmantos Transliteration C: taftosimantos Beta Code: tau)tosh/mantos

English (LSJ)

ταὐτοσήμαντον, Sch.E.Hec.16, Eust.101.37.

Greek Monolingual

-η, -ο / ταὐτοσήμαντος, -ον, ΝΜΑ
ταυτόσημος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ταυτ(ο)- + -σήμαντος (< σημαίνω), πρβλ. πολυσήμαντος].

German (Pape)

ταὐτόσημος, Gramm.