ψιθύρισμα

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψῐθῠ́ρισμα Medium diacritics: ψιθύρισμα Low diacritics: ψιθύρισμα Capitals: ΨΙΘΥΡΙΣΜΑ
Transliteration A: psithýrisma Transliteration B: psithyrisma Transliteration C: psithyrisma Beta Code: yiqu/risma

English (LSJ)

ψιθυρίσματος, τό,
A whispering, ψιθύρισμα τὸ ναυτικόν AP9.546 (Antiphil.); δόλια ψιθυρίσματα ib. 3.3 (Inscr.Cyzic.).
2 any low whispering noise, as of trees rustling, Theoc.1.1.

German (Pape)

[Seite 1399] τό, das Gezischel, Gelispel, Geflüster; ναυτικόν Antiphil. 44 (IX, 546); Ohrenbläserei, heimliche Verleumdung (?); – das Gesäusel der Bäume, Theocr. 1, 1.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
c. ψιθυρισμός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψιθύρισμα -ατος, τό [ψιθυρίζω] gefluister; geritsel.

Russian (Dvoretsky)

ψῐθύρισμα: ατος (ῠ) τό
1 шепот, нашептывание (δόλια ψιθυρίσματα Anth.);
2 перен. шелест (sc. τῆς πίτυος Theocr.).

Greek (Liddell-Scott)

ψῐθύρισμα: τό, τὸ ψιθυρίζειν, χαμηλοφώνως ὁμιλεῖν, τὸ ναυτικὸν Ἀνθ. Παλατ. 9. 546· δόλια ψ. αὐτόθι 3. 3. 2) πᾶς θόρυβοςἦχος μικρός, οἷος ὁ τῶν δένδρων ὑπὸ ἐλαφροῦ ἀνέμου κινουμένων, Θεόκρ. 1. 1.

Greek Monolingual

το, ΝΜΑ ψιθυρίζω
ψίθυρος.

Greek Monotonic

ψῐθύρισμα: -ατος, τό, ψιθύρισμα, σε Ανθ.· λέγεται για δέντρα που κουνιούνται από ελαφρύ άνεμο, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

ψῐθύρισμα, ατος, τό, from ψῐθῠρίζω
a whispering, Anth.: of trees rustling, Theocr.

Translations

whisper

Arabic: هَمْس‎; Egyptian Arabic: وشوشة‎; Armenian: շշուկ; Azerbaijani: pıçıltı; Belarusian: шэпт; Bikol Central: hinghing; Bulgarian: шепот; Catalan: xiuxiueig; Cebuano: hunghong; Chinese Cantonese: 私語/私语; Mandarin: 耳語/耳语, 低語/低语, 私語/私语; Czech: šepot; Danish: hvisken; Dutch: gefluister; Esperanto: flustro; Estonian: sosin; Faroese: teskan, tesk; Finnish: kuiskaus; French: chuchotement; Galician: bouga, queixume, borboriño, zunida, gransolla; Georgian: ჩურჩული; German: Geflüster, Flüstern, Wispern; Greek: ψίθυρος, μουρμούρισμα; Ancient Greek: ψιθύρισμα, ψιθυρισμός; Hawaiian: hāwanawana; Hebrew: לחש‎; Hiligaynon: hutik; Hungarian: suttogás; Ido: susuro; Ilocano: arasaas; Indonesian: pembisikan, bisikan; Irish: cogar; Italian: sussurro; Japanese: 囁き, 私語; Javanese: bisik; Kapampangan: bulung; Kinaray-a: hani; Korean: 속삭임; Kurdish Central Kurdish: چرپان‎, چرپەچرپ‎; Latgalian: šveiksts; Latin: susurrus; Latvian: čuksts; Lithuanian: šnabždesys, šnibždesys, šnibždėjimas, kuždesys; Luxembourgish: Gepëspers; Macedonian: шепот; Malay: bisikan; Mongolian Cyrillic: шивнээ; Norwegian Bokmål: hvisking; Nynorsk: kviskring; Old English: rūn; Old Javanese: wisik; Persian: درگوشی‎,زمزمه‎, پچ‌پچ‎, نجوا‎; Polish: szept; Portuguese: murmúrio, sussurro; Romanian: șoaptă; Russian: шёпот; Scottish Gaelic: cagar; Serbo-Croatian Cyrillic: ша̏па̄т; Roman: šȁpāt; Slovak: šepot; Slovene: šepet; Spanish: susurro; Swedish: viskning; Tagalog: bulong; Tajik: пичир-пичир; Telugu: గుసగుస; Thai: เสียงกระซิบ; Turkish: fısıltı; Turkmen: pyşyrdy; Ugaritic: 𐎍𐎃𐎌𐎚; Ukrainian: шепіт; Vietnamese: rì rầm, thì thầm; Welsh: sibrwd; Yiddish: שעפּטש‎; Yogad: anibib