ἀδρανέω

From LSJ

ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκήςeven the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδρανέω Medium diacritics: ἀδρανέω Low diacritics: αδρανέω Capitals: ΑΔΡΑΝΕΩ
Transliteration A: adranéō Transliteration B: adraneō Transliteration C: adraneo Beta Code: a)drane/w

English (LSJ)

to be weak, of starlight, Arat.471, cf. Opp.H.1.296, Nonn. D. 32.280.

Spanish (DGE)

(ἀδρᾰνέω) I de cosas debilitarse, desvanecerse, oscurecerse la luz de las estrellas, Arat.471, ὥστε δι' ἐσσόπτροιο καὶ ὕδατος ἀδρανέοντα (ἀληθείης ἰνδάλματα) Gr.Naz.M.37.1512.
II de pers. y anim.
1 debilitarse, estar débil el cangrejo, Opp.H.1.296
estar enfermo ἦν δέ τις ἀδρανέων χλοερῷ πυρὶ Λάζαρος ἀνήρ Nonn.Par.Eu.Io.11.1, el alma, Gr.Nyss.Hom.in Cant.38.20.
2 fig. ser cobarde Nonn.D.32.280.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδρᾰνέω: εἰμὶ ἀδρανής, Ὀππ. Ἁλ. 1. 296., Νόνν. 32. 280.

German (Pape)

schwach sein, Opp. H. 1.296, C. 2.106; trag sein, Nonn. D. 32.280.