ἀφαιμάσσω

From LSJ

ἀλλὰ τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → why all this about trees and rocks, why all these things we have nothing to do with

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφαιμάσσω Medium diacritics: ἀφαιμάσσω Low diacritics: αφαιμάσσω Capitals: ΑΦΑΙΜΑΣΣΩ
Transliteration A: aphaimássō Transliteration B: aphaimassō Transliteration C: afaimasso Beta Code: a)faima/ssw

English (LSJ)

Att. ἀφαιμάττω, draw blood, of leeches, Sor.2.11; bleed, Hippiatr.69.

Spanish (DGE)

1 chupar sangre las sanguijuelas, de ahí hacer una sangría Sor.101.11, ἀπ' αὐχένος Hippiatr.69.17.
2 fig. chupar la sangre, dejar sin dinero, Com.Adesp. en Hsch.s.u. ἀφαιμᾶσαι.

German (Pape)

[Seite 406] zur Ader lassen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφαιμάσσω: Ἀττ. -ττω: μέλλ. -ξω, ἀφαιρῶ αἷμα, φλεβοτομῶ, Βυζ.

Greek Monolingual

ἀφαιμάσσω και -ττω (Α)
κάνω αφαίμαξη, αφαιρώ αίμα από κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αφ- (< απο-) + αιμάσσω (-ττω)].