ἆσαι

From LSJ

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἆσαι Medium diacritics: ἆσαι Low diacritics: άσαι Capitals: ΑΣΑΙ
Transliteration A: âsai Transliteration B: asai Transliteration C: asai Beta Code: a)=sai

English (LSJ)

contr. for ἀάσαι,
A v. ἀάω.
ἆσαι, ἄσαιμι, v. ἄω.

Spanish (DGE)

v. ἀάω, ἀσάω, 3 ἄω.

German (Pape)

[Seite 368] inf. aor. a) zu ἀάω. – b) zu ἄω.

French (Bailly abrégé)

inf. ao. de ἀάω;
inf. ao. de ἄω.

English (Autenrieth)

see (1) ἀάω, (2) ἄω.

Greek Monotonic

ἆσαι: απαρ. αορ. αʹ του ἄω, χορταίνω· ἄσαιμι, ευκτ.
ἆσαι: συνηρ. αντί ἀάσαι, απαρ. αορ. αʹ του ἀάω, πληγώνω.

Russian (Dvoretsky)

ἆσαι:
I inf. aor. к ἀάω.
II inf. aor. к ἄω.

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: satiate, take one's fill (Il.)
Other forms: Aor. Inf.; pr. ἄ-μεναι, subj. ἕωμεν (< *ἥ-ο-μεν); fut. ἄσειν; thematic pres. αεται Hes. Sc. 101 (cod. Laur.; the other mss. ἄαται, which may be athematic or for contracted *ἆ-ται; cf. ἆται πληροῦται H.)
Dialectal forms: Myc. asesosi /asesonsi/ fut.
Derivatives: ἄ-ατος > ἆτος insatiable
Origin: IE [Indo-European] [876] *seh₂- satiate
Etymology: Athematic root aorist. Cf. Solmsen Unt. 93f. See ἅ-δην and ἄ-ση. PIE *seh₂-/sh₂-. Lat. satis enough, Lith. sótis satiety (*seh₂-), Goth. gasoÞjan satiate etc. (Not to Anat. has-, as *h₂sh₂- would give Gr. *aha-> ha-, so that ἄδην could not be explained.)

Frisk Etymology German

ἆσαι: Aor. Inf.,
{ãsai}
Forms: daneben ἄμεναι, wahrscheinlich als athematischer Wurzelaorist aufzufassen (die Länge kann metrisch sein) mit dem Konj. ἕωμεν (aus *ἥο-μεν); Fut. ἄσειν. Außerdem bei Hes. Sc. 101 das thematische Präsens ἅ̆εται (so cod. Laur.; die übrigen Hss. ἄαται, das für athematisches oder kontrahiertes ἆται stehen muß, vgl. ἆται· πληροῦται H.). Näheres bei Solmsen Unt. 93f.
Grammar: v.
Meaning: ‘(sich) sättigen’ (Hom.).
Derivative: Negiertes Verbaladjektiv ἄατος > ἆτος s. d.
Etymology: Altes Verb, das nur in vereinzelten Formen erhalten ist. Ableitungen davon sind ἅδην und ἄση (s. dd.), die sich vom Verb ganz losgelöst haben. Andere idg. Sprachen haben nur isolierte Bildungen bewahrt, die wie die griechischen Formen entweder auf eine idg. Hochstufe - oder auf eine Tiefstufe - zurückgehen, s. zu ἅδην und ἄση.
Page 1,159