ἰκτεριάω
From LSJ
τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand
English (LSJ)
(ἴκτερος) to be ill of the jaundice, v.l. in Dsc.3.1, M.Ant.6.57, Hld.3.8, S.E.P.1.44, Gal.18(1).250.
German (Pape)
[Seite 1249] an der Gelbsucht leiden, Medic., S. Emp. u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ἰκτεριῶ :
avoir la jaunisse.
Étymologie: ἴκτερος.
Greek (Liddell-Scott)
ἰκτεριάω: (ἴκτερος) πάσχω ἴκτερον, «κιτρινάδα», «χρυσῆ», Διοσκ. 3. 1, Μ. Ἀντων. 6. 57, Ἡλιόδ. 3. 8.
Russian (Dvoretsky)
ἰκτεριάω: страдать желтухой Sext.