artio
Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος ἰσχυρός, Ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶς → holy God, holy Mighty, holy Immortal, have mercy on us
Latin > English
artio artire, artivi, - V TRANS :: insert tightly, wedge; be a tight fit, crowd
Latin > English (Lewis & Short)
artĭo: īre, v. a. ars,
I to indue with art; only in the two foll. exs.: artitus: bonis instructus artibus, skilled in arts. Paul. ex Fest. p. 17 Müll. (cf.: centum puer artium, Hor. C. 4, 1, 15).—Hence also endowed with cunning (cf. ars, II. fin.), artful: artiti viri, Plaut. As. 3, 2, 19 in varr. lectt.
artĭo: īvi, ītum, 4, v. a. 1. artus,
I to fit close, to drive in tight (only ante-class.): surculum, Cato, R. R. 40, 3; so id. ib. 41, 2: linguam in palatum, Nov. ap. Non. p. 505, 30.
Latin > French (Gaffiot 2016)
artĭō,¹³ īre, v. arto.
Latin > German (Georges)
artio, s. arto.
Latin > Chinese
artio, is, ivi, itum, ire. 4. :: 強進之