συνετῶν μὲν ἀνδρῶν, πρὶν γενέσθαι τὰ δυσχερῆ, προνοῆσαι ὅπως μὴ γένηται· ἀνδρείων δέ, γενόμενα εὖ θέσθαι → it is the part of prudent men, before difficulties arise, to provide against their arising; and of courageous men to deal with them when they have arisen
Arabic: مُتَّصِل, مُحَاط; Asturian: enclíticu; Bulgarian: енклитика; Catalan: enclític; Chinese Mandarin: 附属字; Danish: enklitikon; Dutch: encliticum; Finnish: liitepartikkeli, enkliitti; German: Enklitikon; Greek: εγκλιτικό; Hungarian: tapadószó, simulószó, enklitikum, tapadószócska; Icelandic: viðskeytt orð; Indonesian: enklitik; Italian: enclitico; Japanese: 前接語; Latin: encliticum; Norwegian Bokmål: enklitikon; Nynorsk: enklitikon; Polish: enklityka; Russian: энклитика; Serbo-Croatian: енклитика; Sicilian: nclìticu; Spanish: enclítico; Swedish: enklitikon; Welsh: enclitig, gogwyddair enclitig