inflame
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
Met., P. and V. θερμαίνειν (Plato) Ar. and P. κάειν, φλέγειν, P. διαθερμαίνειν, Ar. and V. θάλπειν, ζωπυρεῖν, V. ἐπιφλέγειν; see excite.
he is inflamed with love: V. ἐντεθέρμανται πόθῳ (Sophocles, Trachiniae 368).
of wine: V. θερμαίνειν.
be inflamed with wine: P. διαθερμαίνεσθαι.
embitter: P. and V. παροξύνειν, V. ὀξύνειν, θήγειν, ἀγριοῦν (also Ar. and Xen. in pass.), ἐξαγριοῦν (also Plato in pass.).
be inflamed (with fever): P. κάεσθαι (Thuc. 2, 49), Ar. and V. φλεγμαίνειν; see under fever.