introrsum
Λιμὸς μέγιστον ἄλγος ἀνθρώποις ἔφυ → Inter dolores maximum humanos fames → Der Hunger ist den Menschen allergrößter Schmerz
Latin > English
introrsum ADV :: to within, inwards internally
Latin > English (Lewis & Short)
introrsum: and introrsus (access. form INTROSVS, Inscr. Orell. 4034; v. also introversus), adv. contr. from intro versum.
I Form introrsum.
A Towards the inside, inwards, into: hostem introrsum in media castra accipiunt, Liv. 10, 33. —
B Inwardly, within, on the inside: sed videt hunc omnis domus Introrsum turpem, Hor. Ep. 1, 16, 45; id. S. 2, 1, 64.—
II Form introrsus.
A Inwards, in, into: ut non facile Introrsus perspici posset, Caes. B. G. 2, 18: reducere aliquid, id. ib. 7, 22: pergit, Tac. A. 2, 25.—
B Inwardly, within: foris nitent, introrsus misera sunt, Sen. Vit. Beat. 2, 4; Liv. 25, 21: lacrimae obortae, Ov. M. 13, 539.
Latin > French (Gaffiot 2016)
intrōrsum¹¹ (-sus) (intro, vers-),
1 vers l’intérieur, vers le dedans, en dedans : Cæs. G. 2, 18, 2 ; 7, 22 ; Liv. 10, 33
2 dans l’intérieur, en dedans [sans mouvt] : Liv. 25, 21, 6 ; Hor. Ep. 1, 16, 45 ; S. 2, 1, 65 ; Sen. Vita b. 2, 4. introsum Lucr. 3, 532 ; introsus CIL 14, 2466, 17.
Latin > German (Georges)
intrōrsum u. intrōrsus, Adv. (st. introversum etc.), I) einwärts, hinein, nach innen zu, Caes. u.a.: introrsum (ins Innere des Landes) pergere, Sulp. Sev. chron. 2, 26, 5. – II) inwendig, auf oder an der Innenseite, drinnen, Hor. u. Liv.: Ggstz. extrinsecus, Sen. – / Nicht zsgzg. Form introversus (introvorsus), Lucil. 988 (Vahlen2 in zwei Worten). Varro r. r. 2, 7, 5. Petron. 63, 7. Mart. Cap. 6. § 690. Corp. inscr. Lat. 5, 2915. – Synkop. Form intrōsum, Lucr. 3, 532. Gratt. cyn. 431: intrōsus, Corp. inscr. Lat. 14, 2466, 17.