perpasco
Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε ἢ θηρίον ἢ θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god
Latin > English (Lewis & Short)
per-pasco: pāvi, pastum, 3, v. n.,
I to graze, pasture.
I Lit., Varr. L. L. 5, § 95 Müll.—
II Transf.: perpascor, ci, 3, v. dep., to lay waste, devastate: fluvius perpascitur agros, Sev. Aetn. 489.—Hence, perpastus, a, um, P. a., well fed, in good condition: canis, Phaedr. 3, 7, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
perpāscō, ĕre, intr., paître : Varro *L. 5, 95.
Latin > German (Georges)
per-pāsco, ere, abweiden, Varro LL. 5, 95 (wo jedoch wohl mit Spengel nach cod. Goth. zu lesen pascebant). – Depon. Nbf. perpāscor, pāscī, poet. übtr., fluvius perpascitur agros, durchströmt verheerend, Auct. Aetnae 491 (wo Haupt [493] aut per inaequales volvens compescitur agros): commorati sunt ibi usque dum perpascerentur, Itala (Corb.) Iudith. 5, 9.
Latin > Chinese
perpasco, is, pavi, pastum, ere. n. 3. :: 食草