podia

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

pŏdĭa: ae, f.,
I a rope fastened to one of the lower corners of a sail, for the purpose of setting it to the wind; in Engl. nautical lang., a sheet, Serv. Verg. A. 5, 830 (al. podium).

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŏdĭa, æ, f., sorte de câble : Serv. En. 5, 833 ; v. pes.

Latin > German (Georges)

podia, ae, f., eine Art Schiffstau (viell. = pes no. II, A, 2, b), Serv. Verg. Aen. 5, 830 Th.