publicitus

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source

Latin > English

publicitus ADV :: at public expense; publicly, in public (presence/knowledge); as a state concern

Latin > English (Lewis & Short)

pūblĭcĭtus: adv. publicus.
I On the public account, at the public expense, by or for the State (ante-class.): publicitus aurum praebere, Lucil. ap. Non. 513, 4: dare publicitus cibaria, Pompon. ib. 10: proletarius publicitus scutis Ornatur, Enn. ap. Gell. 16, 10, 1 (Ann. v. 189 Vahl.): hospitio accipi, i. e. into imprisonment, Plaut. Am. 1, 1, 8; 4, 2, 7: aurum in aede Dianae publicitus servant, id. Bacch. 2, 3, 79; Ter. Phorm. 5, 7, 85; Treb. Pol. XXX. Tyr. 18: quae (peccata) prohibere publicitus interest, Gell. 7 (6), 14, 4.—
II Before the people, in public, publicly (ante- and post-class. for palam): ut fiat auctio Publicitus, Plaut. Pers. 4, 3, 40; Caecil. ap. Non. 513, 8. In this signif. freq. in App.; so M. 3, p. 136, 25; 6, p. 176, 3 (opp. privatim, id. Flor. 2, p. 347).

Latin > French (Gaffiot 2016)

pūblĭcĭtŭs,¹⁴ adv.,
1 au nom de l’État, ou pour l’État : Lucil. d. Non. 513, 4 ; Enn. d. Gell. 16, 10, 1 ; Pl. Amph. 161 ; Pers. 509 ; Trin. 548 ; Ter. Phorm. 978
2 publiquement : Apul. M. 3, 16, etc.

Latin > German (Georges)

pūblicitus, Adv., (publicus) = publice, I) von Staats wegen, auf Veranstaltung des Staates, auf Kosten des Staates, öffentlich, hospitio accipi, Plaut.: alci praebere aurum, Lucil. fr.: hinc asportarier (al. deportarier), Ter. Phorm. 978: peccata prohiberi p. interest, Gell. – II) übtr., vor aller Welt, öffentlich, ut fiat auctio p., Plaut.: p. defendendum est, Caecil. com. fr.: p. disserere, Apul.: p. esse perinfamem, Apul.

Latin > Chinese

publicitus. adv. :: 有官命