εἰλιτενής
ὃς ἂν βούληται τῆν γῆν κινῆσαι κινησάτω τὸ πρῶτον ἑαυτόν → let him that would move the world first move himself
English (LSJ)
εἰλιτενές, epithet of the plant ἄγρωστις, Theoc.13.42, prob. (from ἕλος, τείνω) spreading through marshes.
Spanish (DGE)
(εἰλῐτενής) -ές
bot. que se extiende de forma serpenteante ἄγρωστις Theoc.13.42, cf. Hdn.Gr.2.500, εἰ.· ἡ εἰλουμένη ἀπὸ τῆς βλαστήσεως κισσοειδῶς Sch.Theoc.13.42a, cf. b.
• Etimología: Prob. comp. de εἰλέω ‘girar’ y τείνω ‘extenderse’.
Greek Monolingual
εἱλιτενής, -ές (Α)
αυτός που εκτείνεται στα έλη («εἱλιτενὴς ἄγρωστις»).
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: said of ἄγρωστις (i. e. dogs-tooth grass) of unknown meaning (Theoc. 13, 42).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Poetic formation, after εἰλι-κρινής, -πους; the 2. member to τείνω (cf. on ἀτενής), the 1. member to εἰλέω turn, wind, but die sich windend ausdehnende does not make much sense. Diff. Osthoff; s. om εἰλίπους.
Frisk Etymology German
εἰλιτενής: {eilitenḗs}
Meaning: Beiwort der ἄγρωστις (d. h. Feldkraut, Quecke) unklarer Bedeutung (Theok. 13, 42).
Etymology: Dichterische Bildung, wahrscheinlich nach formalem Vorbild von εἰλικρινής, -πους; das Hinterglied zu τείνω mit σ-Stammflexion (vgl. zu ἀτενής), das Vorderglied am ehesten zu εἰλέω drehen, winden, somit eig. die sich windend ausdehnende? Anders Osthoff; s. zu εἰλίπους. — Nicht zu ἕλος Niederung, Wiese.
Page 1,460