μάλθων

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μάλθων Medium diacritics: μάλθων Low diacritics: μάλθων Capitals: ΜΑΛΘΩΝ
Transliteration A: málthōn Transliteration B: malthōn Transliteration C: malthon Beta Code: ma/lqwn

English (LSJ)

ωνος, ὁ, weakling, opp. ἐργάτης, Socr. ap. Stob.4.15.16; = ὁ τὰ ἴδια λάθρᾳ καταφαγών, Lat. nebulo, Glossaria.

German (Pape)

[Seite 90] ωνος, ὁ, = μαλακίων, Weichling, Socrat. bei Stob. fl. 56, 16.

Greek (Liddell-Scott)

μάλθων: -ωνος, ὁ, = μαλακίων, Σωκράτ. παρὰ Στοβ. 369. 52.

Greek Monolingual

μάλθων, -ωνος, ὁ (Α)
μαλθακός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μάλθη
βλ. και λ. μαλθακός.