μεσσηγύς

From LSJ

κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεσσηγύς Medium diacritics: μεσσηγύς Low diacritics: μεσσηγύς Capitals: ΜΕΣΣΗΓΥΣ
Transliteration A: messēgýs Transliteration B: messēgys Transliteration C: messigys Beta Code: messhgu/s

English (LSJ)

v. μεσηγύς.

German (Pape)

[Seite 141] poet. = μεσηγύ.

French (Bailly abrégé)

v. μεσηγύ.

English (Autenrieth)

see μεσηγύς.

Frisk Etymological English

Grammatical information: adv.
Meaning: in the middle, between (Il., Hp., Eratosth.).
Other forms: μεσηγύς only Orph.
Origin: IE [Indo-European] [463] *medhieh₁-gʷu- going in the middle
Etymology: On the facultative Schwyzer 404 a. 620. The similarity with ἐγγύς is obvious, whether because of the same origin or analogy (Risch ̨ 126 a), is unknown. After Pisani Ist. Lomb. 73: 2, 47 to βαίνω as "qui medius it" (?); thus also on ἐγγύς and πρέσβυς (s. vv.). Thus also De Lamberterie, RPh. 72(1998)132, with μεσση as instrumental as in Skt. madhyá in the middle (after Forssman IF 191(1996)305), and a root *gʷeu- beside *gʷem-, gʷeh₂-. Also further the explanations are parallel (s. Bq). Improbable attempt to connect μεσσηγύς and ἐγγύς with ξύν, by Sánchez Ruipérez Emer. 15, 61 ff.

Frisk Etymology German

μεσσηγύς: {messēgú(s)}
Forms: auch μεσηγύ(ς)
Grammar: Adv.
Meaning: dazwischen, inzwischen (ep. poet. seit Il., auch Hp., Eratosth.).
Etymology: Zum fakultativen -ς Schwyzer 404 u. 620. Die Ähnlichkeit mit ἐγγύς springt in die Augen, ob wegen gemeinsamen Ursprungs oder wegen Analogie (Risch ̨ 126 a), steht dahin. Nach Pisani Ist. Lomb. 73: 2, 47 zu βαίνω als "qui medius it" (?); ebenso über ἐγγύς und πρέσβυς (s. dd.). Auch im übrigen gehen die Erklärungsversuche parallel (s. Bq). Unwahrscheinlicher Versuch, μεσσηγύς und ἐγγύς mit ξύν zu verbinden, von Sánchez Ruipérez Emer. 15, 61 ff.
Page 2,215