τελείω
From LSJ
English (LSJ)
German (Pape)
[Seite 1085] ep. statt τελέω, w. m. s.
French (Bailly abrégé)
seul. prés. et impf;
épq. c. τελέω.
Russian (Dvoretsky)
τελείω: эп. = τελέω.
Greek (Liddell-Scott)
τελείω: Ἐπικ. ἀντὶ τελέω.
English (Autenrieth)
ipf. τέλεον, ἐτέλειον, fut. τελέω, τελεῖ, aor. (ἐ)τέλε(ς)σα, mid. fut., w. pass. signif., τελεῖται, inf. τελέεσθαι, -εῖσθαι, pass. perf. τετέλεσται, plup. -το, aor. (ἐ)τελέσθη: bring to an end or to completion, end, complete, accomplish, fulfil; freq. the pass., be fulfilled, come to pass, Od. 2.176, Od. 5.302 ; τὸ καὶ τετελεσμένον ἔσται, Il. 1.212; but τετελεσμένος also means ‘to be accomplished,’ ‘practicable,’ Il. 14.196, Od. 5.90.— Pay, render (τινί τι), tribute, gifts, Il. 9.156 f., 598, Od. 2.34.
see τελέω.
Greek Monolingual
Α
(επικ. τ.) βλ. τελώ.
Greek Monotonic
τελείω: Επικ. αντί τελέω.