ψίλωσις
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A stripping bare of flesh, ὀστέου Hp. Aph.7.19; of hair, Clearch.9; ψ. τῆς κεφαλῆς shaving, Archig. ap. Gal.8.150; of leaves, Plu.2.646d; χρημάτων J.AJ17.11.2.
II Gramm., writing or pronouncing with the spiritus lenis, or an unaspirated consonant, Eust.515.37.
German (Pape)
[Seite 1400] ἡ, 1) das Bloßmachen, die Entblößung, bes. von Haaren, das Ausreißen des Haares u. vgl.; Hippocr.; Plut. u. a. Sp. – 2) bei den Gramm. das Aussprechen, Schreiben mit dem spiritus lenis od. mit einer litera tenuis.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 action de dégarnir de cheveux, de chair, de feuilles;
2 t. de gramm. action d'écrire ou de prononcer avec une consonne non aspirée, sourde ou sonore ; action de prononcer sans esprit rude, ou d'écrire sans esprit rude, psilose.
Étymologie: ψιλόω.
Greek (Liddell-Scott)
ψίλωσις: [ῑ], -εως, ἡ, ἀπογύμνωσις δι’ ἀφαιρέσεως τῶν σαρκῶν, ὀστέου Ἱππ. Ἀφορ. 1259· δι’ ἀφαιρέσεως τῶν τριχῶν, Κλέαρχ. παρ’ Ἀθην. 522D· τῶν φύλλων, Πλούτ. 2.646D. II. παρὰ τοῖς Γραμμ. ἡ χρῆσις τοῦ ψιλοῦ πνεύματος ἢ ψιλοῦ τινος γράμματος, Εὐστ. 515. 38.
Russian (Dvoretsky)
ψίλωσις: εως (ψῑ) ἡ
1 обнажение (sc. τῶν δένδρων Plut.);
2 грам. употребление знака слабого придыхания (spiritus lenis) или непридыхательных букв (tenues).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψίλωσις -εως, ἡ ontvlezing.