Ἄτλας

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ σωφρόνων μέν ἐστιν, εἰ μὴ ἀδικοῖντο, ἡσυχάζειν → for it is the part of prudent men to remain quiet if they should not be wronged

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἄτλας Medium diacritics: Ἄτλας Low diacritics: Άτλας Capitals: ΑΤΛΑΣ
Transliteration A: Átlas Transliteration B: Atlas Transliteration C: Atlas Beta Code: *)/atlas

English (LSJ)

αντος, ὁ, acc. also
A Ἄτλαν A.Pr.428 (lyr.), cf. Sch.: (ἀ- euph., and τλάς, v. τλάω):—Atlas, Od.1.52: later, one of the Titans, Hes. Th.517, A.Pr.350,428 (lyr.); αἱ δ' ἕπτ' Ἄτλαντος παῖδες Id.Fr.312.
II in hist. writers, Mount Atlas in West Africa, regarded as the pillar of heaven, Hdt.4.184, Str.17.3.2, etc.: pl, D.P.66.
2 the Atlantic Ocean, Id.30.
3 axis of the earth, Hsch.
III Ἄτλαντες, in Architecture, colossal statues as supports for the entablature (cf. τελαμῶνες), Moschioap.Ath.5.208b, Vitr.6.7.6; κείονας ἄτλαντάς τε Epigr.Gr.1072.7.
IV seventh of the neck-vertebrae, which supports the head, Poll.2.132.
V Pythagorean name for ten, Theol.Ar.59. [ᾰτλ A.Fr.l.c.]

Spanish (DGE)

-αντος, ὁ
A sg.
I mit.
1 Atlante titán citado en varios cont.
a) como el que sujeta la o las columnas del cielo, en el extremo occidente Ἄτλαντος θυγάτηρ ὀλοόφρονος ὅς τε θαλάσσης πάσης βένθεα οἶδεν, ἔχει δέ τε κίονας αὐτὸς μακράς, αἱ γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν ἀμφὶς ἔχουσι Od.1.52, Ἄτλας ... ἕστηκε κίον' οὐρανοῦ τε καὶ χθονός A.Pr.348, cf. 428, Pi.P.4.289, E.HF 405, Hipp.747, Io 1, Arist.Metaph.1023a20, Luc.Cont.4
tb. localizado en Arcadia, D.H.1.61, en Tanagra, Paus.9.20.3;
b) como padre de Calipso Od.7.245 (cf. a), Luc.Par.10
padre tb. de Maya y otras Atlántides, algunas identificadas con estrellas, como las Pléyades h.Hom.18.4, Hes.Fr.169 (= Titanomach.12), Simon.50, A.Fr.312.1, Scymn.683, Palaeph.51, Paus.2.30.8, 4.33, de las Híades, Musae.B 13, Timae 91
antecesor de Orfeo, Sud.s.u. Ὀρφεύς;
c) como hijo de Jápeto y la Oceánide Clímena y hermano de los Titanes, Hes.Th.509, de Jápeto y Asia, Apollod.1.2.3, en teogonías orientales, hijo de Urano y Gea y hermano de El, Crono, Betilo y Dagón, Herenn.Phil.2.16, cf. D.S.3.60, 61
como hijo de Posidón y fundador de la dinastía Atlántida en la isla del mismo nombre, Pl.Criti.114a;
d) en versiones racionalizadas: como inventor de la astronomía y filosofía, Plin.HN 2.31, Λίβυς Ἄ. D.L.1.1, como símbolo del eje que hace girar los cielos en torno a los polos, Arist.MA 699a27, 699b1, Cael.284a19;
e) como personaje tópico del mito arcaico, Men.Dysc.683, Agatharch.7, muy representado en obras escultóricas, Paus.3.18.10, 5.10.9
su imagen de culto se conservaba en el templo de Hierópolis en Siria, Luc.Syr.D.38.
II de accidentes geog. que deben su nombre a Atlante
1 el Atlas cordillera noroccidental de África, Hes.Fr.150 (cj.), Hdt.4.184, Str.17.3.2, D.S.3.60, App.Num.Fr.5, Apollod.2.5.11, Paus.1.33.6, Arr.An.7.1.2, Ael.NA 7.2, Ptol.Geog.4.1.2, 4
en plu. παρ' ἐσχατόωντα Γάδειρα, μακρὸν ὑπὸ πρηῶνα πολυσπερέων Ἀτλάντων D.P.66.
2 el océano Atlante e.d. el Atlántico ὁ μὲν Λοκροῖο παρ' ἐσχατιὴν ζεφύροιο Ἄ. ἑσπέριος κικλήσκεται D.P.30.
3 el río Atlas afluente no identificado del Danubio, Hdt.4.49.
III 1 medic. atlas séptima vértebra cervical, Poll.2.132.
2 n. del número diez entre los pitagóricos Theol.Ar.59.
B plu. οἱ Ἄτλαντες = atlantes
1 pueblo del norte de África, Hdt.4.184, Rhian.12, St.Byz.
identificados c. los nasamones, Paus.1.33.5.
2 estatuas gigantescas de hombres, usadas a modo de columnas, Moschio Hist.1.4, Vitr.6.7.6, Epigr.Gr.1072.7 (Filadelfia), cf. A I 1.
• Etimología: Formado sobre un tema *tlā- de *telH2- ‘levantar’ en grado ø y ἀ- protética, cf. τλᾱτός, τλῆναι, etc.

German (Pape)

[Seite 387] αντος, ὁ, als nom. pr. ein Gott, der die Säulen des Himmels in seiner Obhut hat, Od. 1, 52, vgl. Scholl.; nach Späteren, welche die Stelle der Od. mißverstanden, trägt oder hält er die Säulen; – auch der mit diesem Gott identificirte Berg Atlas in Westafrika; übertr., jeder Träger; bes. in der Baukunst, männliche, Gebälk tragende Bildsäulen, Poll.; Vitruv. 6, 9; am Schiff, Ath. V, 208 a. αντος, nicht duldend, nicht wagend, VLL.

French (Bailly abrégé)

αντος (ὁ) :
I. Atlas, dieu de la théogonie primitive des Grecs, qui soutient les colonnes du ciel;
II. n. géogr.
1 Atlas, mont. d'Afrique identifiée avec le dieu;
2 l'Atlas, affl. de l'Ister.
Étymologie: ἀ- prosth., τλῆναι.

English (Slater)

Ἄτλας a Titan. καὶ μὰν κεῖνος Ἄτλας οὐρανῷ προσπαλαίει (P. 4.289)

Greek Monotonic

Ἄτλας: -αντος, ὁ, αιτ. επίσης Ἄτλαν, σε Αισχύλ.· (α ευφωνικό και τλάς, βλ. *ταλάω)·
I. ο Άτλας, ένας από τους μεγαλύτερους (και παλαιότερους) θεούς που βαστούσε τους στύλους του ουρανού στους ώμους του, σε Ομήρ. Οδ.· έπειτα, ένας από τους Τιτάνες, σε Ησίοδ., Αισχύλ.
II. στους ιστορ. συγγραφείς, το όρος Άτλας στην Αφρική, που θεωρήθηκε ως οι στύλοι του ουρανού, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

Ἄτλᾱς: αντος ὁ Атлант, «Многотерпеливый» (титан, сын Иапета, отец Плеяд, Гесперид и Калипсо, поддерживавший на своих плечах небесный свод) Hom., Hes., Aesch.
αντος ὁ Атлас
1 горная цепь в сев.-зап. Африке Her.;
2 приток реки Истер Her.;
3 город в Ливии Her.

Frisk Etymological English

-αντος
Grammatical information: PN m.
Meaning: Atlas (Od.), name of the god who carries the pillars of heaven.
Derivatives: Ἀτλαντίς f. (Hes.), o. a. name of a mythical island, plausibly interpreted as Minoan Crete (R. Castleden, Atlantis destroyed 1998). Ἀτλαντικός (E.) and Ἀτλάντειος (Critias).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Originally the name of an Arcadian mountain god, whose name was brought over to the mountain chain in Westafrica, s. Solmsen Wortforsch. 24; on Atlas as the personification of the axis of the earth Tièche Mus. Helv. 2, 65ff. - The old interpretation is α copulativum and the root of τλῆ-ναι, reshaped after the ντ-stems (cf. Ἀτλαγενέων Hes. Op. 383); Kretschmer Glotta 7, 37 A. 1. - The name of the African mountain is also compared with Berber ádrār mountain (Steinhauser Glotta 25, 229ff.). Thus Brandenstein Archiv Orientální 17: 1, 69ff. who plausibly suggests folk etymological reshaping of Berb. ádrār. - The meaning of the Greek etymology is unclear, the assumption of *sm̥- is clearly a desperate guess. An IE name for this very old Titan is not to be expected; Pre-Greek words often end in -ant-. S. Beekes Glotta 71, 1995/6, 12 n. 1.

Middle Liddell

τλάς, v. Ταλάω, I. Atlas, one of the elder gods, who bore up the pillars of heaven, Od.:—later, one of the Titans, Hes., Aesch.
II. in hist. writers, Mount Atlas in Africa, regarded as the pillar of heaven, Hdt.

Frisk Etymology German

Ἄτλας: -αντος
{Átlas}
Grammar: m.
Meaning: Atlas (Od., Hes., Hdt., A. usw.), N. eines Gottes, der die Säulen des Himmels trägt; ursprünglich wahrscheinlich N. eines arkadischen Gebirges, der dann durch das Epos allgemein verbreitet wurde und besonders (durch ionische Seefahrer?) auf das Atlasgebirge in Westafrika übertragen wurde, s. Solmsen Wortforsch. 24; über Atlas als Personifikation der Weltachse Tièche Mus. Helv. 2, 65ff.
Derivative: Davon Ἀτλαντίς f. (Hes. usw.), u. a. Name einer mythischen Insel, nach Brandenstein Atlantis (Wien 1951, = Arb. Inst. Sprachw. 3) = Kreta; ferner Ἀτλαντικός (E., Pl., Arist. usw.) und Ἀτλάντειος (Kritias).
Etymology: Zusammenbildung von α copulativum und dem in τλῆναι vorliegenden Stamm τλα-, wobei Umbildung nach den ντ-Stämmen in Betracht kommt (zu bemerken Ἀτλαγενέων Hes. Op. 383), vgl. Schwyzer 526 und Kretschmer Glotta 7, 37 A. 1. — Der Name des afrikanischen Atlasgebirges ist indessen auch mit berberisch ádrār Berg in Beziehung gebracht worden, so namentlich Steinhauser Glotta 25, 229ff., wobei sich der Verf. bemüht, die phonetischen und morphologischen Schwierigkeiten zu beheben. Ähnlich Brandenstein Archiv Orientální 17: 1, 69ff. (mit vielen abenteuerlichen Spekulationen): volksetymologische Umbildung von berb. ádrār nach dem griechischen Namen.
Page 1,179