ἀντονομάζω: Difference between revisions
Ἐάν γάρ ἀποδιδῷ τις τί ἐστιν αὐτῶν ἑκατέρῳ τό ζῴῳ εἶναι, ἴδιον ἑκατέρου λόγον ἀποδώσει (Aristotle, Categoriae 1a) → For if anyone gives an explanation of what it is for each of them to be an animal, he will give the same explanation of each
(big3_5) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[cambiar de nombre]] τὰ ἔπη Ar.<i>Th</i>.55, τὴν πόλιν ... Μεσσήνην ... ἀντωνόμασεν cambió de nombre a la ciudad por el de Mesena</i> Th.6.4.<br /><b class="num">2</b> jur. ὁ ἀντονομάζων ὅρος alegato que incluye descargo y confesión</i> Lycurg.argumen., Hermog.<i>Stat</i>.p.37.<br /><b class="num">3</b> [[nombrar en lugar de otro]] para el cargo público de recaudador de impuestos ἀντωνομάσθαι με ὑπὸ Αὐρηλίου <i>POxy</i>.1405.17 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> gram.<br /><b class="num">1</b> [[usar antítesis]] Ar.<i>Th</i>.55.<br /><b class="num">2</b> [[sustituir por el pronombre]] ἀντονομάσει ἑαυτόν se denominará a sí mismo mediante el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.192.21<br /><b class="num">•</b>abs. Eust.103.23<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τὰ ... ὀνόματα ... ἀντονομάζεται los nombres ... son sustituidos por el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.98.23.<br /><b class="num">III</b> mat. de números [[denominar de forma contraria]] en v. pas. Nicom.<i>Ar</i>.1.22.7, 23.1. | |dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[cambiar de nombre]] τὰ ἔπη Ar.<i>Th</i>.55, τὴν πόλιν ... Μεσσήνην ... ἀντωνόμασεν cambió de nombre a la ciudad por el de Mesena</i> Th.6.4.<br /><b class="num">2</b> jur. ὁ ἀντονομάζων ὅρος alegato que incluye descargo y confesión</i> Lycurg.argumen., Hermog.<i>Stat</i>.p.37.<br /><b class="num">3</b> [[nombrar en lugar de otro]] para el cargo público de recaudador de impuestos ἀντωνομάσθαι με ὑπὸ Αὐρηλίου <i>POxy</i>.1405.17 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> gram.<br /><b class="num">1</b> [[usar antítesis]] Ar.<i>Th</i>.55.<br /><b class="num">2</b> [[sustituir por el pronombre]] ἀντονομάσει ἑαυτόν se denominará a sí mismo mediante el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.192.21<br /><b class="num">•</b>abs. Eust.103.23<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τὰ ... ὀνόματα ... ἀντονομάζεται los nombres ... son sustituidos por el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.98.23.<br /><b class="num">III</b> mat. de números [[denominar de forma contraria]] en v. pas. Nicom.<i>Ar</i>.1.22.7, 23.1. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀντονομάζω]] (AM)<br />[[μεταχειρίζομαι]] [[αντωνυμία]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[δίνω]] νέο όνομα σε [[κάτι]], [[μετονομάζω]]<br /><b>2.</b> [[χρησιμοποιώ]] στον λόγο αντονομασίες ή ρητορικά σχήματα. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:21, 29 September 2017
English (LSJ)
A name instead, call by a new name, c. dupl.acc., Th. 6.4. 2 ὁ -άζων ὅρος plea of avoidance and confession, Arg.Lycurg., cf. Hermog.Stat.4. 3 nominate instead, Pass., POxy.1405.17 (iii A.D.). II use ἀντονομασίαι or rhetorical figures, Ar.Th.55. 2 use the pronoun, Eust.103.23; ἀ. τινά A.D.Synt.192.21:—Pass., ib. 98.11. III Arith., in Pass., to be of a contrary denomination, Nicom.Ar.1.23.
German (Pape)
[Seite 264] dagegen, anders benennen, Thuc. 6, 5. Bei Ar. Thesm. 55 von Euripides' künstlichem Reden in Antonomasien; und so bei Rhet. Bei Gramm.: das Pronomen setzen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντονομάζω: δίδω νέον ὄνομα ἀντὶ τοῦ ὑπάρχοντος, μετὰ διπλῆς αἰτιατ., τὴν πόλιν Μεσσήνην ἀπὸ τῆς ἑαυτοῦ τὸ ἀρχαῖον πατρίδος ἀντωνόμασεν Θουκ. 6. 5· τὸν μῆνα τὸν Σεξστίλλιον ἐπικαλούμενον Αὔγουστον ἀντωνόμασε Δ. Κάσσ. 55. 6. ΙΙ. μεταχειρίζομαι ἐν τῷ λόγῳ ἀντονομασίας (ἴδε τὴν λέξιν), Ἀριστοφ. Θεσμ. 55. 2) μεταχειρίζομαι τὴν ἀντωνυμίαν, ἀλλ’ ὁπηνίκα συνθέτως ἀντονομάσαι βούλεται, κτλ., Εὐστ. 103. 23· ἀντ. τινὰ Ἀπολλών. π. Συντάξ. 192.
French (Bailly abrégé)
f. ἀντονομάσω, ao. ἀντωνόμασα;
appeler d’un nom différent.
Étymologie: ἀντί, ὀνομάζω.
Spanish (DGE)
I 1cambiar de nombre τὰ ἔπη Ar.Th.55, τὴν πόλιν ... Μεσσήνην ... ἀντωνόμασεν cambió de nombre a la ciudad por el de Mesena Th.6.4.
2 jur. ὁ ἀντονομάζων ὅρος alegato que incluye descargo y confesión Lycurg.argumen., Hermog.Stat.p.37.
3 nombrar en lugar de otro para el cargo público de recaudador de impuestos ἀντωνομάσθαι με ὑπὸ Αὐρηλίου POxy.1405.17 (III d.C.).
II gram.
1 usar antítesis Ar.Th.55.
2 sustituir por el pronombre ἀντονομάσει ἑαυτόν se denominará a sí mismo mediante el pronombre A.D.Synt.192.21
•abs. Eust.103.23
•en v. pas. τὰ ... ὀνόματα ... ἀντονομάζεται los nombres ... son sustituidos por el pronombre A.D.Synt.98.23.
III mat. de números denominar de forma contraria en v. pas. Nicom.Ar.1.22.7, 23.1.
Greek Monolingual
ἀντονομάζω (AM)
μεταχειρίζομαι αντωνυμία
αρχ.
1. δίνω νέο όνομα σε κάτι, μετονομάζω
2. χρησιμοποιώ στον λόγο αντονομασίες ή ρητορικά σχήματα.