Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιπλέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(big3_5)
(5)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[navegar contra corriente]] en los ríos turdetanos aprovechando las mareas, Str.3.2.4, cf. Th.1.50, 54 (ap. crít.), Ps.Phoc.121 (ap. crít.).
|dgtxt=[[navegar contra corriente]] en los ríos turdetanos aprovechando las mareas, Str.3.2.4, cf. Th.1.50, 54 (ap. crít.), Ps.Phoc.121 (ap. crít.).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀντιπλέω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[πλέω]] [[εναντίον]] κάποιου (εχθρού)<br /><b>2.</b> «[[ἀντιπλέω]] ἀνέμοισιν» — [[πλέω]] αντίθετα [[προς]] τον άνεμο.
}}
}}

Revision as of 06:55, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπλέω Medium diacritics: ἀντιπλέω Low diacritics: αντιπλέω Capitals: ΑΝΤΙΠΛΕΩ
Transliteration A: antipléō Transliteration B: antipleō Transliteration C: antipleo Beta Code: a)ntiple/w

English (LSJ)

   A sail against an enemy, v.l. in Th.1.50 and 54; ἀ. ἀνέμοισιν Ps.-Phoc.113.

German (Pape)

[Seite 258] (s. πλέω), entgegenschiffen, Thuc. 1. 50. 54; bes. gegen ungünstigen Wind, nach Lob. zu Soph. Ai. 1072; herzustellen für ἀντιπνέω Phocyl. 114.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπλέω: μέλλ. -πλεύσομαι, πλέω ἐναντίον τοῦ ἐχθροῦ, οἱ δὲ... μετὰ τῶν Ἀττικῶν νεῶν καὶ αὐτοὶ ἀντέπλεον Θουκ. 1. 50, 54· ἀντ. ἀνέμοισιν Ψευδο-Φωκυλ. 113.

French (Bailly abrégé)

s’avancer sur mer contre (l’ennemi).
Étymologie: ἀντί, πλέω.

Spanish (DGE)

navegar contra corriente en los ríos turdetanos aprovechando las mareas, Str.3.2.4, cf. Th.1.50, 54 (ap. crít.), Ps.Phoc.121 (ap. crít.).

Greek Monolingual

ἀντιπλέω (Α)
1. πλέω εναντίον κάποιου (εχθρού)
2. «ἀντιπλέω ἀνέμοισιν» — πλέω αντίθετα προς τον άνεμο.