γεώργιον: Difference between revisions

From LSJ

τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)

Source
(T22)
(8)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=γεωργίου, τό, a ([[cultivated]]) [[field]]: A. V. [[husbandry]] ([[with]] [[margin]] [[tillage]])). (Theag. in schol. [[Pindar]] Nem. 3,21; Strabo 14,5, 6, p. 671; (others).)  
|txtha=γεωργίου, τό, a ([[cultivated]]) [[field]]: A. V. [[husbandry]] ([[with]] [[margin]] [[tillage]])). (Theag. in schol. [[Pindar]] Nem. 3,21; Strabo 14,5, 6, p. 671; (others).)  
}}
{{grml
|mltxt=[[γεώργιον]], το (AM) [[γεωργός]]<br /><b>1.</b> ο [[καρπός]], η [[σοδειά]]<br /><b>2.</b> η [[καλλιέργεια]]<br /><b>3.</b> ο [[πνευματικός]] [[καρπός]], η [[ηθική]] [[ωφέλεια]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> η καλλιεργημένη γη<br /><b>2.</b> [[έκταση]] φυτεμένη με οπωροφόρα δέντρα.
}}
}}

Revision as of 07:01, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεώργιον Medium diacritics: γεώργιον Low diacritics: γεώργιον Capitals: ΓΕΩΡΓΙΟΝ
Transliteration A: geṓrgion Transliteration B: geōrgion Transliteration C: georgion Beta Code: gew/rgion

English (LSJ)

τό,

   A field, Ph.Bel.96.49 (pl.), Theagen.17 (pl.), BGU1092.10 (iv A. D.); orchard, Str.14.5.6: metaph., Θεοῦ γ. 1 Ep.Cor.3.9.    II husbandry, LXX Si.27.6.    III crop, ib.Pr.24.5.    IV in pl., tax on land, dub. in SIG311.9 (Lagina, iv B. C.).

German (Pape)

[Seite 488] τό, 1) Acker, Theagenes bei Schol. Pind. N. 3, 21; Strab. XIV p. 671. – 2) Ackerbau, Philo. – 3) Frucht vom Ackerbau, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

γεώργιον: τό, χωράφι, ἀγρός, Θεαγέν. παρὰ Σχολ. Πινδ. Ν. 3. 21 (36), Στράβ. 671. ΙΙ. καλλιεργία, Ἑβδ. (Σειράχ κζ΄, 6). ΙΙΙ. εἰσόδημα (Παροιμ. 24. 5).

Spanish (DGE)

-ου, τό
1 campo cultivado, tierra de labor, finca ἄν τις οὕτως κατασκευάζῃ καθάπερ ἐν τοῖς γεωργίοις Arist.Pol.1330b29, ἀτέλειαν ... τῶν γεωργίω[ν πά] ν[τ] ων IStratonikeia 501.9 (Lagina IV a.C.), ὀρυττομένην γῆν ἐπὶ τὰ γεώργια ἀναφέρειν Theogenes 1, γ. μέγαν LXX Pr.24.5, cf. Ph.Mech.96.49, PCair.Zen.651.3 (III a.C.), PTeb.72.370, UPZ 110.48 (ambos II a.C.), BGU 1092.10 (IV d.C.), PSI 836.2 (VI d.C.)
fig. de una congregación cristiana Θεοῦ γ. campo de Dios, 1Ep.Cor.3.9, Origenes Hom.18.5 in Ier.
2 fruto ἄνθρωπος δὲ γ. ἐστι γάμου Anon.V.Thecl.6.50
fig. σώφρονι συμπότῃ οἶνος εἷς, ἑνὸς γ. θεοῦ Clem.Al.Paed.2.2.30.
4 agricultura LXX Si.27.6.

English (Strong)

neuter of a (presumed) derivative of γεωργός; cultivable, i.e. a farm: husbandry.

English (Thayer)

γεωργίου, τό, a (cultivated) field: A. V. husbandry (with margin tillage)). (Theag. in schol. Pindar Nem. 3,21; Strabo 14,5, 6, p. 671; (others).)

Greek Monolingual

γεώργιον, το (AM) γεωργός
1. ο καρπός, η σοδειά
2. η καλλιέργεια
3. ο πνευματικός καρπός, η ηθική ωφέλεια
αρχ.
1. η καλλιεργημένη γη
2. έκταση φυτεμένη με οπωροφόρα δέντρα.