δολοπλόκος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(big3_12)
(9)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de dioses y héroes [[urdidor de engaños]] epít. de Afrodita, Sapph.1.2, Simon.36.9, Thgn.1386, <i>Lyr.Adesp</i>.31, Orph.<i>H</i>.55.3, prob. en <i>Inc.Lesb</i>.42.7, Ibyc.199.2<i>S</i>., de Eros <i>AP</i> 16.212 (Alph.), de Odiseo, Nonn.<i>D</i>.13.110, de Hera, Nonn.<i>D</i>.8.196<br /><b class="num">•</b>de pers. [[mentiroso]], [[falso]], <i>Cat.Cod.Astr</i>.12.125.23.<br /><b class="num">2</b> de palabras, voces, etc. [[engañoso]] λόγοι Aesop.306, μῦθος Triph.264, ὕμνος Nonn.<i>D</i>.1.413, φωνή Nonn.<i>D</i>.20.265, <i>Par.Eu.Io</i>.11.49.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de dioses y héroes [[urdidor de engaños]] epít. de Afrodita, Sapph.1.2, Simon.36.9, Thgn.1386, <i>Lyr.Adesp</i>.31, Orph.<i>H</i>.55.3, prob. en <i>Inc.Lesb</i>.42.7, Ibyc.199.2<i>S</i>., de Eros <i>AP</i> 16.212 (Alph.), de Odiseo, Nonn.<i>D</i>.13.110, de Hera, Nonn.<i>D</i>.8.196<br /><b class="num">•</b>de pers. [[mentiroso]], [[falso]], <i>Cat.Cod.Astr</i>.12.125.23.<br /><b class="num">2</b> de palabras, voces, etc. [[engañoso]] λόγοι Aesop.306, μῦθος Triph.264, ὕμνος Nonn.<i>D</i>.1.413, φωνή Nonn.<i>D</i>.20.265, <i>Par.Eu.Io</i>.11.49.
}}
{{grml
|mltxt=-α, -ο (AM [[δολοπλόκος]], -ον)<br />αυτός που πλέκει δόλους, που εξυφαίνει πανούργα σχέδια.
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολοπλόκος Medium diacritics: δολοπλόκος Low diacritics: δολοπλόκος Capitals: ΔΟΛΟΠΛΟΚΟΣ
Transliteration A: doloplókos Transliteration B: doloplokos Transliteration C: doloplokos Beta Code: doloplo/kos

English (LSJ)

ον (α, ον v.l. in Lyr.Adesp.129),

   A weaving wiles, Ἀφροδίτα Sapph.1.2; μῦθος Tryph.264.

German (Pape)

[Seite 655] Listen flechtend, Ränke spinnend, verschlagen; Ἀφροδίτη Sappho 1, 2; p. bei Arist. Eth. 7, 7; Eros, Alph. 3 (Plan. 212); γέρων Tryph. 264.

Greek (Liddell-Scott)

δολοπλόκος: -ον, δόλους πλέκων, Ἀφροδίτα, Σαπφὼ 1. 2, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 7. 6, 3.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui ourdit, trame des ruses.
Étymologie: δόλος, μῦθος.

Spanish (DGE)

-ον
1 de dioses y héroes urdidor de engaños epít. de Afrodita, Sapph.1.2, Simon.36.9, Thgn.1386, Lyr.Adesp.31, Orph.H.55.3, prob. en Inc.Lesb.42.7, Ibyc.199.2S., de Eros AP 16.212 (Alph.), de Odiseo, Nonn.D.13.110, de Hera, Nonn.D.8.196
de pers. mentiroso, falso, Cat.Cod.Astr.12.125.23.
2 de palabras, voces, etc. engañoso λόγοι Aesop.306, μῦθος Triph.264, ὕμνος Nonn.D.1.413, φωνή Nonn.D.20.265, Par.Eu.Io.11.49.

Greek Monolingual

-α, -ο (AM δολοπλόκος, -ον)
αυτός που πλέκει δόλους, που εξυφαίνει πανούργα σχέδια.