δύσμαχος: Difference between revisions
αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is
(big3_12) |
(10) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(δύσμᾰχος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de combatir]] δυσμαχώτατον τέρας A.<i>Pr</i>.921, θυμός E.<i>Hec</i>.1055, cf. Pl.<i>Lg</i>.863b, Ἔρως, πάντων δυσμαχώτατος θεός E.<i>Fr</i>.430.3, πάντων δυσμαχώτατον [[γυνή]] E.<i>Fr</i>.544, cf. 429.3, τὸ πλῆθος E.<i>Hec</i>.884, ἄγρα <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.1163.38 (V a.C.), τοῦθ' ὃ δυσμαχώτατόν ἐστι τῶν Φιλίππου πραγμάτων D.1.4, νεότης ... κακὸν δ. Ph.2.574, ἄρκτων [[γένη]] Lib.<i>Ep</i>.1399.5<br /><b class="num">•</b>milit. de los lacedemonios, X.<i>HG</i> 4.2.12, de los romanos, Plb.15.15.8, de los galaicos, Str.3.3.2, gener. X.<i>Eq.Mag</i>.8.18<br /><b class="num">•</b>del diablo [[astuto]], [[pérfido]] δύσμαχε, πῶς φάος ἦλθες, ἐὼν ζόφος; Gr.Naz.M.37.1398<br /><b class="num">•</b>[[difícil de conquistar]] δ. τοῖς ἐπιβουλεύουσιν del Nilo, Isoc.11.13, τὸ γὰρ δυσμαχώτερον, περισπουδαστότερον Gr.Naz.M.36.345A<br /><b class="num">•</b>[[difícil de persuadir]] ἀπειρήτων νόος ἀνδρῶν δ. Opp.<i>H</i>.1.220<br /><b class="num">•</b>simpl. [[difícil]], [[que ofrece resistencia]] c. inf. ὀνείδη ... δύσμαχα δ' ἐστι κρῖναι son ultrajes que ofrecen resistencia a ser juzgados</i> A.<i>A</i>.1561.<br /><b class="num">2</b> [[que lucha en vano]] de Aura perseguida por Némesis, Nonn.<i>D</i>.48.452. | |dgtxt=(δύσμᾰχος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de combatir]] δυσμαχώτατον τέρας A.<i>Pr</i>.921, θυμός E.<i>Hec</i>.1055, cf. Pl.<i>Lg</i>.863b, Ἔρως, πάντων δυσμαχώτατος θεός E.<i>Fr</i>.430.3, πάντων δυσμαχώτατον [[γυνή]] E.<i>Fr</i>.544, cf. 429.3, τὸ πλῆθος E.<i>Hec</i>.884, ἄγρα <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.1163.38 (V a.C.), τοῦθ' ὃ δυσμαχώτατόν ἐστι τῶν Φιλίππου πραγμάτων D.1.4, νεότης ... κακὸν δ. Ph.2.574, ἄρκτων [[γένη]] Lib.<i>Ep</i>.1399.5<br /><b class="num">•</b>milit. de los lacedemonios, X.<i>HG</i> 4.2.12, de los romanos, Plb.15.15.8, de los galaicos, Str.3.3.2, gener. X.<i>Eq.Mag</i>.8.18<br /><b class="num">•</b>del diablo [[astuto]], [[pérfido]] δύσμαχε, πῶς φάος ἦλθες, ἐὼν ζόφος; Gr.Naz.M.37.1398<br /><b class="num">•</b>[[difícil de conquistar]] δ. τοῖς ἐπιβουλεύουσιν del Nilo, Isoc.11.13, τὸ γὰρ δυσμαχώτερον, περισπουδαστότερον Gr.Naz.M.36.345A<br /><b class="num">•</b>[[difícil de persuadir]] ἀπειρήτων νόος ἀνδρῶν δ. Opp.<i>H</i>.1.220<br /><b class="num">•</b>simpl. [[difícil]], [[que ofrece resistencia]] c. inf. ὀνείδη ... δύσμαχα δ' ἐστι κρῖναι son ultrajes que ofrecen resistencia a ser juzgados</i> A.<i>A</i>.1561.<br /><b class="num">2</b> [[que lucha en vano]] de Aura perseguida por Némesis, Nonn.<i>D</i>.48.452. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δύσμαχος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> [[δυσπολέμητος]]<br /><b>2.</b> [[ακαταμάχητος]]<br /><b>3.</b> [[δύσκολος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A hard to fight with, unconquerable, X.HG4.2.10 (Comp.), E.Hec.1055 (Sup.); πάντων -ώτατον γυνή Id.Fr.544; of things, A.Pr.921, Pl.Lg.863b, D.1.4, etc. 2 generally, difficult, δ. κρῖναι A.Ag.1561 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 683] schwer zu bekämpfen, unbezwinglich, τέρας Aesch. Prom. 921, im superl., wie Eur. Hec. 1055; θυμός Plat. Legg. IX, 863 b; Folgde, z. B. Dem. 1, 4 πρᾶγμα; vgl. Strat. 24 (XII, 182); übh. = schwer, Aesch. Ag. 1561 δύσμαχα δ' ἐστὶ κρῖναι.
Greek (Liddell-Scott)
δύσμᾰχος: -ον, δυσμάχητος, δυσπολέμητος, Αἰσχύλ. Πρ. 921, Εὐρ. Ἑκ. 1055, Πλάτ., κτλ. 2) καθόλου, δύσκολος, δυσχερής, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1561.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 difficile à combattre, invincible;
2 difficile (à décider).
Étymologie: δυσ-, μάχομαι.
Spanish (DGE)
(δύσμᾰχος) -ον
1 difícil de combatir δυσμαχώτατον τέρας A.Pr.921, θυμός E.Hec.1055, cf. Pl.Lg.863b, Ἔρως, πάντων δυσμαχώτατος θεός E.Fr.430.3, πάντων δυσμαχώτατον γυνή E.Fr.544, cf. 429.3, τὸ πλῆθος E.Hec.884, ἄγρα IG 13.1163.38 (V a.C.), τοῦθ' ὃ δυσμαχώτατόν ἐστι τῶν Φιλίππου πραγμάτων D.1.4, νεότης ... κακὸν δ. Ph.2.574, ἄρκτων γένη Lib.Ep.1399.5
•milit. de los lacedemonios, X.HG 4.2.12, de los romanos, Plb.15.15.8, de los galaicos, Str.3.3.2, gener. X.Eq.Mag.8.18
•del diablo astuto, pérfido δύσμαχε, πῶς φάος ἦλθες, ἐὼν ζόφος; Gr.Naz.M.37.1398
•difícil de conquistar δ. τοῖς ἐπιβουλεύουσιν del Nilo, Isoc.11.13, τὸ γὰρ δυσμαχώτερον, περισπουδαστότερον Gr.Naz.M.36.345A
•difícil de persuadir ἀπειρήτων νόος ἀνδρῶν δ. Opp.H.1.220
•simpl. difícil, que ofrece resistencia c. inf. ὀνείδη ... δύσμαχα δ' ἐστι κρῖναι son ultrajes que ofrecen resistencia a ser juzgados A.A.1561.
2 que lucha en vano de Aura perseguida por Némesis, Nonn.D.48.452.
Greek Monolingual
δύσμαχος, -ον (Α)
1. δυσπολέμητος
2. ακαταμάχητος
3. δύσκολος.