Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐμπτίσσω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(big3_14)
(11)
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[majar]], [[machacar]] grano en el mortero, Aq., Thd.<i>Pr</i>.27.22.
|dgtxt=[[majar]], [[machacar]] grano en el mortero, Aq., Thd.<i>Pr</i>.27.22.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐμπτίσσω]] (Α)<br />[[πτίσσω]], δηλ. [[τρίβω]] χονδρά, χονδροκοπανίζω [[μέσα]] σε κάποιο [[σκεύος]], [[γουδί]] κ.λπ.
}}
}}

Revision as of 07:08, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπτίσσω Medium diacritics: ἐμπτίσσω Low diacritics: εμπτίσσω Capitals: ΕΜΠΤΙΣΣΩ
Transliteration A: emptíssō Transliteration B: emptissō Transliteration C: emptisso Beta Code: e)mpti/ssw

English (LSJ)

   A pound in, in Pass., Aq., Thd.Pr.27.22.

Spanish (DGE)

majar, machacar grano en el mortero, Aq., Thd.Pr.27.22.

Greek Monolingual

ἐμπτίσσω (Α)
πτίσσω, δηλ. τρίβω χονδρά, χονδροκοπανίζω μέσα σε κάποιο σκεύος, γουδί κ.λπ.