ἐξοστρακίζω: Difference between revisions

From LSJ

κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things

Source
(Bailly1_2)
(12)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> bannir par ostracisme;<br /><b>2</b> bannir <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὀστρακίζω]].
|btext=<b>1</b> bannir par ostracisme;<br /><b>2</b> bannir <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὀστρακίζω]].
}}
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐξοστρακίζω]])<br /><b>1.</b> [[απομακρύνω]], [[εκτοπίζω]] κάποιον από τη [[χώρα]]<br /><b>2.</b> [[εξοβελίζω]], [[διαγράφω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εξ</i> <span style="color: red;">+</span> [[οστρακίζω]]].
}}
}}

Revision as of 07:10, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξοστρᾰκίζω Medium diacritics: ἐξοστρακίζω Low diacritics: εξοστρακίζω Capitals: ΕΞΟΣΤΡΑΚΙΖΩ
Transliteration A: exostrakízō Transliteration B: exostrakizō Transliteration C: eksostrakizo Beta Code: e)costraki/zw

English (LSJ)

   A banish by ostracism, Hdt.8.79, And.4.32, Lys.14.39, Pl.Grg.516d; ἐκ τοῦ οὐρανοῦ Luc.Sacr.4:—Pass., Themist.Ep. 2; also (with a play on broken pots, ὄστρακα) ἀμφορεὺς ἐξοστρακισθείς Ar.Fr.593; ἐξωστράκισται πᾶν τὸ χρήσιμον ἐκ τῶν πραγμάτων Demad. 53; ἐξωστρακίσθησαν τῆς ἀληθείας Anon.Alch. in Gött.Nachr.1919.14.

German (Pape)

[Seite 888] durch das Scherbengericht verbannen; Her. 8, 79; Plat. Gorg. 516 d, Redner; übh. verbannen, vertreiben, ἐκ τοῦ οὐρανοῦ Luc. sacr. 4. Komisch Ar. bei Plut. Ar. et Menandri comp. 1 ἀμφορεὺς ἐξοστρακισθείς.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξοστρᾰκίζω: ἐξορίζω δι’ ὀστρακισμοῦ, Ἡρόδ. 8. 79, Ἀνδοκ. 33. 24, Λυσ. 143. 27, Πλάτ. Γοργ. 516D· κἀξοστρακισθεὶς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, περὶ τοῦ Ἀπόλλωνος, Λουκ. π. Θυσιῶν 4· οὕτω δὲ (καὶ μετὰ λογοπαιγνίου ἐπὶ τεθραυσμένων ἀγγείων, ὀστράκων), ἀμφορεὺς ἐξοστρακισθεὶς Ἀριστοφ. ἐν Ἀδήλ. 57, Meineke.

French (Bailly abrégé)

1 bannir par ostracisme;
2 bannir en gén.
Étymologie: ἐξ, ὀστρακίζω.

Greek Monolingual

(AM ἐξοστρακίζω)
1. απομακρύνω, εκτοπίζω κάποιον από τη χώρα
2. εξοβελίζω, διαγράφω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + οστρακίζω].