ἐπανακλίνω: Difference between revisions

From LSJ

κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it

Source
(6_2)
(13)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπανακλίνω''': [[κατακλίνω]] τινὰ [[ἐπάνω]] εἴς τι, περιτείνων [[σινδόνιον]] ἐπανάκλινε αὐτὸν Ἱππ. 403. 13.
|lstext='''ἐπανακλίνω''': [[κατακλίνω]] τινὰ [[ἐπάνω]] εἴς τι, περιτείνων [[σινδόνιον]] ἐπανάκλινε αὐτὸν Ἱππ. 403. 13.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπανακλίνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[κατακλίνω]] κάποιον, τον [[ξαπλώνω]] [[πάνω]] σε [[κάτι]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[κατευθύνω]] τη μία [[βαλβίδα]] της καρδιάς [[προς]] την [[άλλη]]<br /><b>3.</b> [[κατευθύνω]] [[πίσω]], [[οδηγώ]] [[πίσω]], [[παίρνω]] [[πίσω]] [[κάτι]] που έδωσα.
}}
}}

Revision as of 07:10, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπανακλίνω Medium diacritics: ἐπανακλίνω Low diacritics: επανακλίνω Capitals: ΕΠΑΝΑΚΛΙΝΩ
Transliteration A: epanaklínō Transliteration B: epanaklinō Transliteration C: epanaklino Beta Code: e)panakli/nw

English (LSJ)

[ῑ],

   A make to lie down, τινά Hp.Acut.(Sp.)37, cf. Sm.Ca.2.5; incline one valve of the heart towards the other, Hp. Cord.10.

German (Pape)

[Seite 900] zurück- u. daranlehnen, niederlegen lassen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπανακλίνω: κατακλίνω τινὰ ἐπάνω εἴς τι, περιτείνων σινδόνιον ἐπανάκλινε αὐτὸν Ἱππ. 403. 13.

Greek Monolingual

ἐπανακλίνω (Α)
1. κατακλίνω κάποιον, τον ξαπλώνω πάνω σε κάτι
2. ιατρ. κατευθύνω τη μία βαλβίδα της καρδιάς προς την άλλη
3. κατευθύνω πίσω, οδηγώ πίσω, παίρνω πίσω κάτι που έδωσα.