Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσακροβολίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(Bailly1_4)
(34)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=engager de loin une escarmouche.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀκροβολίζομαι]].
|btext=engager de loin une escarmouche.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀκροβολίζομαι]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>(αποθ.)</b> [[ακροβολίζομαι]] επί [[πλέον]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀκροβολίζομαι]] «[[αψιμαχώ]], [[μάχομαι]] από [[μακριά]] ρίχνοντας βέλη και ακόντια»].
}}
}}

Revision as of 12:22, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσακροβολίζομαι Medium diacritics: προσακροβολίζομαι Low diacritics: προσακροβολίζομαι Capitals: ΠΡΟΣΑΚΡΟΒΟΛΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: prosakrobolízomai Transliteration B: prosakrobolizomai Transliteration C: prosakrovolizomai Beta Code: prosakroboli/zomai

English (LSJ)

   A skirmish with besides, Plb.3.71.10, 11.22.5.

German (Pape)

[Seite 748] hinzu werfen od. schleudern, dazu plänkeln, Pol. 3, 71, 10. 11, 22, 5.

Greek (Liddell-Scott)

προσακροβολίζομαι: ἀποθ., ἀκροβολίζομαι προσέτι, Πολύβ. 3. 71, 10, κτλ.

French (Bailly abrégé)

engager de loin une escarmouche.
Étymologie: πρός, ἀκροβολίζομαι.

Greek Monolingual

Α
(αποθ.) ακροβολίζομαι επί πλέον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀκροβολίζομαι «αψιμαχώ, μάχομαι από μακριά ρίχνοντας βέλη και ακόντια»].