ὑπηοῖος: Difference between revisions

From LSJ

Λεύσσετε, Θήβης οἱ κοιρανίδαι τὴν βασιλειδᾶν μούνην λοιπήν, οἷα πρὸς οἵων ἀνδρῶν πάσχω → See, you leaders of Thebes, what sorts of things I, its last princess, suffer at the hands of such men

Sophocles, Antigone, 940-942
(Autenrieth)
(43)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[ἠώς]]): toward [[morning]], adj. [[for]] adv.
|auten=([[ἠώς]]): toward [[morning]], adj. [[for]] adv.
}}
{{grml
|mltxt=-οίη, -ον, Α<br />αυτός που γίνεται [[νωρίς]] το [[πρωί]], [[ορθρινός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἠοῖος]] «[[πρωινός]]» (<span style="color: red;"><</span> <i>ἕως</i> / <i>ἠώς</i> «[[αυγή]]»)].
}}
}}

Revision as of 12:41, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπηοῖος Medium diacritics: ὑπηοῖος Low diacritics: υπηοίος Capitals: ΥΠΗΟΙΟΣ
Transliteration A: hypēoîos Transliteration B: hypēoios Transliteration C: ypioios Beta Code: u(phoi=os

English (LSJ)

η, ον, (ἠώς) Ep. Adj.

   A towards dawn, early, Il.18.277 = 303, Od.4.656; στίβη ὑπηοίη early rime, morning frost, 17.25: cf. ὑπηῷος.

German (Pape)

[Seite 1206] 3 Endgn, ums Morgenroth, gegen Morgen; Il. 8, 530. 18, 277 Od. 4, 636; στίβη ὑπηοίη, Frühreif od. Morgenfrost, 17, 25. Vgl. ὑπηῷος.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπηοῖος: -η, -ον, (ἠὼς) Ἐπικ. ἐπίθετ., ὑπὸ τὴν ἕω, ὑπὸ τὸν ὄρθρον, κατὰ τὰ χαράγματα, Ἰλ. Θ. 530, Σ. 277. Ὀδ. Δ. 656· στίβη ὑπηοίη, ἡ πρωϊνὴ πάχνη, Ὀδ. Ρ. 25. - πρβλ. ὑπηῷος.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qui se fait au point du jour, matinal.
Étymologie: ὑπό, ἠώς.

English (Autenrieth)

(ἠώς): toward morning, adj. for adv.

Greek Monolingual

-οίη, -ον, Α
αυτός που γίνεται νωρίς το πρωί, ορθρινός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἠοῖος «πρωινός» (< ἕως / ἠώς «αυγή»)].