ὑπανερπύζω: Difference between revisions
From LSJ
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(Bailly1_5) |
(43) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=grimper doucement.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἀνερπύζω]]. | |btext=grimper doucement.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἀνερπύζω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />[[ανέρχομαι]] έρποντας [[αργά]] και ανεπαίσθητα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἀνερπύζω]] «[[ανεβαίνω]] έρποντας»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:58, 29 September 2017
English (LSJ)
A creep up secretly or softly, Ael.NA5.3.
German (Pape)
[Seite 1182] allmälig, heimlich herauskriechen, Ael. H. A. 5, 3.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπανερπύζω: βραδέως καὶ ἀνεπαισθήτως ἀνερπύζω, ἀνέρχομαι, Αἰλ. π. Ζ. 5. 3.
French (Bailly abrégé)
grimper doucement.
Étymologie: ὑπό, ἀνερπύζω.
Greek Monolingual
Α
ανέρχομαι έρποντας αργά και ανεπαίσθητα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + ἀνερπύζω «ανεβαίνω έρποντας»].