ἐργαστήρ: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 431
(14)
(4)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐργαστήρ]], -ῆρος, ό, θηλ. [[ἐργαστρίς]], -[[ίδος]] (Α) [[εργάζομαι]]<br /><b>1.</b> [[εργάτης]], [[γεωργός]]<br /><b>2.</b> (για τον Ήφαιστο) [[σιδηρουργός]].
|mltxt=[[ἐργαστήρ]], -ῆρος, ό, θηλ. [[ἐργαστρίς]], -[[ίδος]] (Α) [[εργάζομαι]]<br /><b>1.</b> [[εργάτης]], [[γεωργός]]<br /><b>2.</b> (για τον Ήφαιστο) [[σιδηρουργός]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐργαστήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[ἐργάζομαι]]), [[εργάτης]], γεωργος, [[καλλιεργητής]], σε Ξεν.
}}
}}

Revision as of 23:00, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐργᾰστήρ Medium diacritics: ἐργαστήρ Low diacritics: εργαστήρ Capitals: ΕΡΓΑΣΤΗΡ
Transliteration A: ergastḗr Transliteration B: ergastēr Transliteration C: ergastir Beta Code: e)rgasth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A workman, esp. in husbandry, X.Oec.5.15 ; of a smith, Orph.H.66.4.

German (Pape)

[Seite 1019] ῆρος, ὁ, der Arbeiter, bes. Landarbeiter, Ackerbauer, Xen. Oec. 5, 15 u. öfter; nach Poll. 7, 7 auch = βάναυσος, u. Orph. H. 65, 4 vom Hephästus, der Schmied.

Greek (Liddell-Scott)

ἐργαστήρ: -ῆρος. ἐργάτης, ἰδίως ἐν τῇ γεωργίᾳ, Ξεν. Οἰκ. 5. 15· ἐπὶ σιδηρουργοῦ. Ὀρφ. Ὕμν. 65. 4: - κοινότερον ἐργάτης.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
travailleur, particul. cultivateur.
Étymologie: ἐργάζομαι.

Greek Monolingual

ἐργαστήρ, -ῆρος, ό, θηλ. ἐργαστρίς, -ίδος (Α) εργάζομαι
1. εργάτης, γεωργός
2. (για τον Ήφαιστο) σιδηρουργός.

Greek Monotonic

ἐργαστήρ: -ῆρος, ὁ (ἐργάζομαι), εργάτης, γεωργος, καλλιεργητής, σε Ξεν.