καιροσέων: Difference between revisions

From LSJ

ἄμμες δὲ γ' ἐσσόμεσθα πολλῷ κάρρονες → and we shall be better by far | we shall be sometime mightier men by far than both | sometime we shall become much better than you | so we shall be, and braver far

Source
(Autenrieth)
(5)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=or καιροσσέων: gen. pl. fem. [[from]] an adj. [[καιρόεις]], [[with]] [[many]] loops (καῖροι) or thrums to [[which]] the threads of the [[warp]] were [[attached]]; κ. ὀθονέων, [[from]] the [[fine]]-[[woven]] [[linen]], Od. 7.107†.
|auten=or καιροσσέων: gen. pl. fem. [[from]] an adj. [[καιρόεις]], [[with]] [[many]] loops (καῖροι) or thrums to [[which]] the threads of the [[warp]] were [[attached]]; κ. ὀθονέων, [[from]] the [[fine]]-[[woven]] [[linen]], Od. 7.107†.
}}
{{lsm
|lsmtext='''καιροσέων:''' θηλ., γεν. πληθ., σε Ομήρ. Οδ. η. 107, [[καιροσέων]] ὀθονέων ἀπολείβεται [[ἔλαιον]], από τα [[πυκνά]] υφασμένα λινά υφάσματα δεν στάζει το [[υγρό]] [[έλαιο]], δηλ. τα λινά υφάσματα είναι τόσο [[πυκνά]] υφασμένα, ώστε το [[έλαιο]] δεν διαρρέει, δεν διαφεύγει μέσα απ' αυτά ([[αλλά]] στάζει από τις άκρες του). Θεωρείται ότι ο [[τύπος]] χρησιμ. αντί <i>καιροεσσέων</i>, Επικ. γεν. πληθ. του επίθ. [[καιρόεις]], από το [[καῖρος]] Α.
}}
}}

Revision as of 23:36, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καιροσέων Medium diacritics: καιροσέων Low diacritics: καιροσέων Capitals: ΚΑΙΡΟΣΕΩΝ
Transliteration A: kairoséōn Transliteration B: kairoseōn Transliteration C: kairoseon Beta Code: kairose/wn

English (LSJ)

(καῖρος)

   A close-woven, only in gen. pl. fem., καιροσέων ὀθονέων ἀπολείβεται ὑγρὸν ἔλαιον Od.7.107. (Archaic spelling of καιρουσσέων (trisyll.), Ion. gen. pl. of καιρόεις, like Τειχιόσης for Τειχιούσσης in SIG3d (Milet., vi B.C.).)

German (Pape)

[Seite 1297] ὀθονέων ἀπολείβεται ὑγρὸν ἔλαιον, Od. 7, 107, von dem dichtgeketteten, dichtgewebten Linnen tröpfelt das Oel ab; man leitet das Wort gewöhnlich von καῖρος, καιρόεις ab, wo es denn für καιροεσσῶν stehen soll; alte v. l. scheint κροσσωτῶν gewesen zu sein.

Greek (Liddell-Scott)

καιροσέων: θηλ. γεν. πληθ. ἐν Ὀδ. Η. 107, καιροσέων ὀθονέων ἀπολείβεται ὑγρὸν ἔλαιον, ἐκ τῶν πυκνῶς ὑφασμένων ὀθονῶν στάζει τὸ ὑγρὸν ἔλαιον, δηλ. τὸ ὕφασμα εἶναι τοσοῦτον πυκνόν, ὥστε τὸ ἔλαιον δὲν διέρχεται δι’ αὐτοῦ ἀλλὰ στάζει ἀπ’ αὐτοῦ ἐκ τῶν ἄκρων. Λέγεται ὅτι ὁ τύπος εἶναι ἀντὶ καιροεσσέων (Ἐπικ. γεν. πληθ. τοῦ καιρόεις), καὶ ὁ Bgk. ἀναγινώσκει καιρουσσέων. Προφανῶς παράγεται ἐκ τοῦ καῖρος Α.

French (Bailly abrégé)

gén. pl. d’un mot inconnu;
bien tressé, solidement tissu.
Étymologie: καιρός.

English (Autenrieth)

or καιροσσέων: gen. pl. fem. from an adj. καιρόεις, with many loops (καῖροι) or thrums to which the threads of the warp were attached; κ. ὀθονέων, from the fine-woven linen, Od. 7.107†.

Greek Monotonic

καιροσέων: θηλ., γεν. πληθ., σε Ομήρ. Οδ. η. 107, καιροσέων ὀθονέων ἀπολείβεται ἔλαιον, από τα πυκνά υφασμένα λινά υφάσματα δεν στάζει το υγρό έλαιο, δηλ. τα λινά υφάσματα είναι τόσο πυκνά υφασμένα, ώστε το έλαιο δεν διαρρέει, δεν διαφεύγει μέσα απ' αυτά (αλλά στάζει από τις άκρες του). Θεωρείται ότι ο τύπος χρησιμ. αντί καιροεσσέων, Επικ. γεν. πληθ. του επίθ. καιρόεις, από το καῖρος Α.