κυνοῦχος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
(22)
(5)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=κυνοῡχος, ὁ (AM)<br />[[βαλάντιο]], [[κυνηγετικός]] [[σάκος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> το [[λουρί]] με το οποίο κρατά και σύρει [[κάποιος]] τον [[σκύλο]]<br /><b>2.</b> [[σάκος]] από [[δέρμα]] σκύλου<br /><b>3.</b> [[σάκος]] στον οποίο φύλαγαν τα ενδύματα<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «κλοιὸς κυνοῡχος» — το [[λουρί]] που μπαίνει στον λαιμό σκύλου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κυν</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>οῦχος</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>ἔχω</i>)].
|mltxt=κυνοῡχος, ὁ (AM)<br />[[βαλάντιο]], [[κυνηγετικός]] [[σάκος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> το [[λουρί]] με το οποίο κρατά και σύρει [[κάποιος]] τον [[σκύλο]]<br /><b>2.</b> [[σάκος]] από [[δέρμα]] σκύλου<br /><b>3.</b> [[σάκος]] στον οποίο φύλαγαν τα ενδύματα<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «κλοιὸς κυνοῡχος» — το [[λουρί]] που μπαίνει στον λαιμό σκύλου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κυν</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>οῦχος</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>ἔχω</i>)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κυνοῦχος:''' ὁ ([[ἔχω]]),<br /><b class="num">I.</b> αυτός που έχει [[σκύλο]], [[λουρί]] σκύλου, σε Ανθ.<br /><b class="num">II.</b> [[σάκος]] από [[δέρμα]] σκύλου, που χρησιμοποιείται στο [[κυνήγι]], σε Ξεν.
}}
}}

Revision as of 00:00, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κῠνοῦχος Medium diacritics: κυνοῦχος Low diacritics: κυνούχος Capitals: ΚΥΝΟΥΧΟΣ
Transliteration A: kynoûchos Transliteration B: kynouchos Transliteration C: kynoychos Beta Code: kunou=xos

English (LSJ)

ὁ, (ἔχω)

   A dog-leash, AP6.298 (Leon.), acc. to Suid., but more prob. in signf. 111; κλοιὸς κ. dog-collar, ib.107 (Phil.).    II calf-skin sack, for carrying hunting-nets, etc., X.Cyn.2.9; also, for use as a clothes-locker in the gymnasium, Poll.10.64.    III purse, money-bag, PCair.Zen.22.22 (iii B.C.), Inscr.Délos442A7, 461A a7 (ii B.C.), Ael.Dion.Fr.206, Hsch., Phot.

Greek (Liddell-Scott)

κυνοῦχος: ὁ, (ἔχω) ἱμάς, λωρίον δι’ οὗ κρατεῖ τις τὸν κύνα, ὁ τὸν κύνα κρατῶν δεσμός, Ἀνθ. Π. 6. 298· κλοιὸς κ. αὐτόθι 107. ΙΙ. σάκκος, πήρα ἐκ δέρματος κυνὸς ἐν χρήσει κατὰ τὸ κυνήγιον, Ξεν. Κυν. 2, 9.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui retient les chiens ; ὁ κυνοῦχος collier;
2 sac de peau.
Étymologie: κύων, ἔχω.
Syn. δέραιον, κλοιός, κυνάγχη, λαιμοπέδη.

Greek Monolingual

κυνοῡχος, ὁ (AM)
βαλάντιο, κυνηγετικός σάκος
αρχ.
1. το λουρί με το οποίο κρατά και σύρει κάποιος τον σκύλο
2. σάκος από δέρμα σκύλου
3. σάκος στον οποίο φύλαγαν τα ενδύματα
4. φρ. «κλοιὸς κυνοῡχος» — το λουρί που μπαίνει στον λαιμό σκύλου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κυν(ο)- + -οῦχος (< ἔχω)].

Greek Monotonic

κυνοῦχος: ὁ (ἔχω),
I. αυτός που έχει σκύλο, λουρί σκύλου, σε Ανθ.
II. σάκος από δέρμα σκύλου, που χρησιμοποιείται στο κυνήγι, σε Ξεν.