νεοσσεύω: Difference between revisions
Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt
(26) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(ΑΜ [[νεοσσεύω]] και [[νοσσεύω]], Α αττ. τ. [[νεοττεύω]], Μ και νοσσιεύω) [[νεοσσός]]<br />[[κλωσσώ]], [[εκκολάπτω]] νεοσσούς<br /><b>μσν.</b><br /><b>μτφ.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[κατοικώ]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />([[κυρίως]] το παθ.) <i>ν</i>(<i>ε</i>)<i>οσσεύομαι</i><br />[[φωλιάζω]] («ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα ἐν τῷ νηῷ», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[κατασκευάζω]] [[νεοσσιά]], φτιάχνω [[φωλιά]]. | |mltxt=(ΑΜ [[νεοσσεύω]] και [[νοσσεύω]], Α αττ. τ. [[νεοττεύω]], Μ και νοσσιεύω) [[νεοσσός]]<br />[[κλωσσώ]], [[εκκολάπτω]] νεοσσούς<br /><b>μσν.</b><br /><b>μτφ.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[κατοικώ]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />([[κυρίως]] το παθ.) <i>ν</i>(<i>ε</i>)<i>οσσεύομαι</i><br />[[φωλιάζω]] («ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα ἐν τῷ νηῷ», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[κατασκευάζω]] [[νεοσσιά]], φτιάχνω [[φωλιά]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''νεοσσεύω:''' ([[νεοσσός]]), Αττ. [[νεοττεύω]], μέλ. <i>-σω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[κλώθω]], [[επωάζω]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[χτίζω]] [[φωλιά]] — Παθ., <i>ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα</i>, όσα είχαν χτισμένες τις φωλιές τους, σε Ηρόδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:28, 31 December 2018
English (LSJ)
Att. νεοττ-, Ion. and Hellenistic νοσσεύω,
A hatch, ἐνεόττευσεν γένος Ar.Av.699. 2 build a nest, Arist.HA559a4, etc.; μελιττῶν ἐν τῷ στήθει τοῦ λέοντος νενοσσευκότων J.AJ5.8.6: metaph., [σοφία] θεμέλιον αἰῶνος ἐνόσσευσε LXX Si.1.15:—Pass., ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα as many as had their nests, Hdt.1.159.
German (Pape)
[Seite 244] s. das att. νεοττεύω u. das ion. νοσσεύω.
Greek (Liddell-Scott)
νεοσσεύω: Ἀττ. νεοττεύω, ἐπῳάζω, κλωσσῶ, ἢ ἐκκολάπτω νεοσσούς, «ξεκλωσσῶ», «ξεπουλιάζω», ἐνεόττευσεν γένος Ἀριστ. Ὄρν. 699. 2) κατασκευάζω φωλεάν, Λατ. nidificare, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 1, 6, κτλ.˙ - Παθ., ὅσα ἦν νενεοσσευμένα ὀρνίθων γένεα, ὅσα εἶχον τὰς φωλεάς των, Ἡροδ. 1. 159. - Παρὰ τοῖς Ἑβδ. εὑρίσκομεν τὸν τύπον νοσσεύω, καὶ παρ’ Ἡροδ. ἔνθ’ ἀνωτ. ἡ κοινὴ γραφὴ εἶναι νενοσσευμένα, ἀλλ’ εἶναι ἡμαρτημένη, ὡς φαίνεται ἐκ τῆς παρ’ αὐτῷ χρήσεως τοῦ τύπου νεοσσιή.
French (Bailly abrégé)
1 faire éclore;
2 faire son nid, nicher.
Étymologie: νεοττός.
Greek Monolingual
(ΑΜ νεοσσεύω και νοσσεύω, Α αττ. τ. νεοττεύω, Μ και νοσσιεύω) νεοσσός
κλωσσώ, εκκολάπτω νεοσσούς
μσν.
μτφ. (για πρόσ.) κατοικώ
μσν.-αρχ.
(κυρίως το παθ.) ν(ε)οσσεύομαι
φωλιάζω («ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα ἐν τῷ νηῷ», Ηρόδ.)
αρχ.
κατασκευάζω νεοσσιά, φτιάχνω φωλιά.
Greek Monotonic
νεοσσεύω: (νεοσσός), Αττ. νεοττεύω, μέλ. -σω,
1. κλώθω, επωάζω, σε Αριστοφ.
2. χτίζω φωλιά — Παθ., ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα, όσα είχαν χτισμένες τις φωλιές τους, σε Ηρόδ.