ἐπιρροίβδην: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(4)
(2)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιρροίβδην:''' ([[ῥοῖβδος]]), επίρρ., με μανιώδη [[ορμή]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἐπιρροίβδην:''' ([[ῥοῖβδος]]), επίρρ., με μανιώδη [[ορμή]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιρροίβδην:''' adv. бурно, стремительно, неудержимо (ὁμαρτεῖν τινα Eur.).
}}
}}

Revision as of 14:44, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιρροίβδην Medium diacritics: ἐπιρροίβδην Low diacritics: επιρροίβδην Capitals: ΕΠΙΡΡΟΙΒΔΗΝ
Transliteration A: epirroíbdēn Transliteration B: epirroibdēn Transliteration C: epirroivdin Beta Code: e)pirroi/bdhn

English (LSJ)

Adv.

   A with noisy fury, E.HF860 (troch.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιρροίβδην: Ἐπίρρ. ὡς τὸ ῥύδην, μετὰ ἠχηρᾶς καὶ μανιώδους ὁρμῆς, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 860.

French (Bailly abrégé)

adv.
de manière à engloutir dans un tourbillon.
Étymologie: ἐπιρροιβδέω.

Greek Monolingual

ἐπιρροίβδην (Α)
επίρρ. με ορμητική επίθεση και θόρυβο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. επιρροίβδην αντί επιρροιβδήδην (επί + ροιβδηδόν «θορυβωδώς»), με συλλαβική ανομοίωση].

Greek Monotonic

ἐπιρροίβδην: (ῥοῖβδος), επίρρ., με μανιώδη ορμή, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιρροίβδην: adv. бурно, стремительно, неудержимо (ὁμαρτεῖν τινα Eur.).