ἀντιπλήξ: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
(3) |
(1) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντιπλήξ:''' -ῆγος, ὁ, ἡ, δαρμένος από τα κύματα κατά [[μέτωπον]], σε Σοφ. | |lsmtext='''ἀντιπλήξ:''' -ῆγος, ὁ, ἡ, δαρμένος από τα κύματα κατά [[μέτωπον]], σε Σοφ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιπλήξ:''' ῆγος adj. ударяемый морским прибоем, о который плещутся волны (ἀκταί Soph.). | |||
}} | }} |
Revision as of 16:56, 31 December 2018
English (LSJ)
ῆγος, ὁ, ἡ,
A beaten by the waves, ἀκταί S.Ant.592 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 258] ῆγος (πλήσσω), entgegenschlagend, wohl nur Soph. Ant. 588 ἀντιπλῆγες ἀκταί, von Wogen gepeitschte Ufer.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπλήξ: ῆγος, ὁ, ἡ, ἀντιπλῆγες ἀκταί, αἱ πλησσόμεναι κατὰ μετωπον ὑπὸ τῶν κυμάτων, οὐχὶ πλαγίως ὡς τὸ παραπλῆγες, ἴδε τὴν λέξ. κυματοπλήξ· ― ἀκταὶ Σοφ. Ἀντ. 592.
French (Bailly abrégé)
ῆγος (ὁ, ἡ)
battu des flots.
Étymologie: ἀντί, πλήσσω.
Spanish (DGE)
-ῆγος golpeado por las olas ἀκταί S.Ant.592.
Greek Monolingual
ἀντιπλήξ (-ῆγος), ο, η (Α) αντιπλήσσω
αυτός που πλήττεται από τα κύματα.
Greek Monotonic
ἀντιπλήξ: -ῆγος, ὁ, ἡ, δαρμένος από τα κύματα κατά μέτωπον, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιπλήξ: ῆγος adj. ударяемый морским прибоем, о который плещутся волны (ἀκταί Soph.).