βαρυδαιμονία: Difference between revisions
From LSJ
ἰσότης φιλότητα ἀπεργάζεται → equality leads to friendship
(7) |
(1b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[βαρυδαιμονία]], η (Α) [[βαρυδαίμων]]<br /><b>1.</b> [[βαριά]] [[μοίρα]], [[δυστυχία]]<br /><b>2.</b> [[τραχύτητα]], [[σκαιότητα]]. | |mltxt=[[βαρυδαιμονία]], η (Α) [[βαρυδαίμων]]<br /><b>1.</b> [[βαριά]] [[μοίρα]], [[δυστυχία]]<br /><b>2.</b> [[τραχύτητα]], [[σκαιότητα]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βαρυδαιμονία:''' ἡ несчастная судьба, бедственное положение: ὁ δ᾽ εἰς [[τοῦτο]] βαρυδαιμονίας ἥκει, [[ὥστε]] … Lys. он дошел до такого безумия, что …. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:44, 31 December 2018
English (LSJ)
ἡ,
A grievous ill-luck, Antipho2.2.2. II surliness, churlishness, Lys.4.9, Ph.1.487,558.
German (Pape)
[Seite 433] ἡ, schweres Geschick, Unglück, Antiph. II β 2; Lys. 4, 9.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρῠδαιμονία: ἡ, θλιβερὰ δυστυχία, ἀθλιότης (κακομοιριὰ) Ἀντιφ. 116. 29, Λυσ. 101. 24.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
grave infortune.
Étymologie: βαρυδαίμων.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 enorme mala suerte Antipho 2.2.2.
2 grosería Lys.4.9, Ph.1.487, 558.
Greek Monolingual
βαρυδαιμονία, η (Α) βαρυδαίμων
1. βαριά μοίρα, δυστυχία
2. τραχύτητα, σκαιότητα.
Russian (Dvoretsky)
βαρυδαιμονία: ἡ несчастная судьба, бедственное положение: ὁ δ᾽ εἰς τοῦτο βαρυδαιμονίας ἥκει, ὥστε … Lys. он дошел до такого безумия, что ….