λινοπτάομαι: Difference between revisions

From LSJ

αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.

Source
(5)
(3)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λινοπτάομαι:''' αποθ. ([[λινόπτης]]), [[παρατηρώ]] τα δίχτυα, [[βλέπω]] αν [[κάτι]] πιάστηκε σ' αυτά, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''λινοπτάομαι:''' αποθ. ([[λινόπτης]]), [[παρατηρώ]] τα δίχτυα, [[βλέπω]] αν [[κάτι]] πιάστηκε σ' αυτά, σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''λῑνοπτάομαι:''' (λῑ!) пристально следить за неводом Arph.
}}
}}

Revision as of 23:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λινοπτάομαι Medium diacritics: λινοπτάομαι Low diacritics: λινοπτάομαι Capitals: ΛΙΝΟΠΤΑΟΜΑΙ
Transliteration A: linoptáomai Transliteration B: linoptaomai Transliteration C: linoptaomai Beta Code: linopta/omai

English (LSJ)

(λινόπτης)

   A watch nets to see whether anything is caught, Ar.Pax 1178 (λῑν-; dub. l.).

German (Pape)

[Seite 49] auf das Netz Acht geben, ob sich Etwas fängt, Ar. Pax 1178, wo ι lang gebraucht ist.

Greek (Liddell-Scott)

λινοπτάομαι: ἀποθ., (λινόπτης) παρατηρῶ τὰ δίκτυα, παραφυλάτω ὅπως ἴδω ἂν συνελήφθη τι, Ἀριστοφ. Εἰρ. 1178 [[[ἔνθα]] παραδόξως λῑν-].

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
avoir l’œil sur la ligne, examiner le filet.
Étymologie: λινόπτης.

Greek Monotonic

λινοπτάομαι: αποθ. (λινόπτης), παρατηρώ τα δίχτυα, βλέπω αν κάτι πιάστηκε σ' αυτά, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

λῑνοπτάομαι: (λῑ!) пристально следить за неводом Arph.