προσεπιζητέω: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστεθηρίονθεός → a man who is incapable of entering into partnership, or who is so self-sufficing that he has no need to do so, is no part of a state, so that he must be either a lower animal or a god | whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Source
(6_6)
(4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''προσεπιζητέω''': ἐπιζητῶ [[προσέτι]], ἀεί τι Πολύβ. 25. 5, 11, Εὐστ. Πονημάτ. 202. 90.
|lstext='''προσεπιζητέω''': ἐπιζητῶ [[προσέτι]], ἀεί τι Πολύβ. 25. 5, 11, Εὐστ. Πονημάτ. 202. 90.
}}
{{elru
|elrutext='''προσεπιζητέω:''' сверх того искать, еще требовать (τι Polyb.).
}}
}}

Revision as of 03:08, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεπιζητέω Medium diacritics: προσεπιζητέω Low diacritics: προσεπιζητέω Capitals: ΠΡΟΣΕΠΙΖΗΤΕΩ
Transliteration A: prosepizētéō Transliteration B: prosepizēteō Transliteration C: prosepiziteo Beta Code: prosepizhte/w

English (LSJ)

   A demand besides, ἀεί τι Plb.24.15.11, cf. M.Ant.5.6.

German (Pape)

[Seite 761] noch dazu suchen, ἀεί τι, Pol. 25, 5, 11.

Greek (Liddell-Scott)

προσεπιζητέω: ἐπιζητῶ προσέτι, ἀεί τι Πολύβ. 25. 5, 11, Εὐστ. Πονημάτ. 202. 90.

Russian (Dvoretsky)

προσεπιζητέω: сверх того искать, еще требовать (τι Polyb.).