σκυλοδεψέω: Difference between revisions
From LSJ
ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking
(4) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σκῠλοδεψέω:''' заниматься дублением кожи, дубить Arph. | |elrutext='''σκῠλοδεψέω:''' заниматься дублением кожи, дубить Arph. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σκυλοδεψέω [σκυλοδέψης] leerlooien, leerlooier zijn. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:43, 1 January 2019
English (LSJ)
A tan hides, Ar.Pl.514 (Bentl. for σκῡτοδεψεῖν).
German (Pape)
[Seite 907] Leder gerben, Ar. Plut. 514.
Greek (Liddell-Scott)
σκῠλοδεψέω: κατεργάζομαι δέρματα, Ἀριστοφ. Πλ. 514 (κατὰ τὸν B…nt, σκῡτοδεψεῖν).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être corroyeur.
Étymologie: σκυλοδέψης.
Greek Monotonic
σκῠλοδεψέω: μέλ. -ήσω, κατεργάζομαι δέρματα, βυρσοδεψώ, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
σκῠλοδεψέω: заниматься дублением кожи, дубить Arph.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκυλοδεψέω [σκυλοδέψης] leerlooien, leerlooier zijn.