πρηών: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(nl)
(2b)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πρηών -ῶνος, ὁ zie πρών.
|elnltext=πρηών -ῶνος, ὁ zie πρών.
}}
{{etym
|etymtx=See also: s. [[πρών]].
}}
}}

Revision as of 06:07, 3 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρηών Medium diacritics: πρηών Low diacritics: πρηών Capitals: ΠΡΗΩΝ
Transliteration A: prēṓn Transliteration B: prēōn Transliteration C: prion Beta Code: prhw/n

English (LSJ)

   A v. πρών.

German (Pape)

[Seite 700] ῶνος, ὁ, vorspringender Felsen, Bergspitze, jäh abschüssiger Berg; Hes. Sc. 437 u. sp. D., wie Coluth. 14. 102. Vgl. πρών, πρεών.

Greek (Liddell-Scott)

πρηών: -ῶνος, ὁ, Ἐπικ. τύπος τοῦ πρών, ὡς δ’ ὅτ’ ἀπὸ μεγάλου πέτρη πρηῶνος ὀρούσῃ Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 437, πρβλ. Κόλουθ. 14 καὶ 102, Νικ. Ἀλεξιφ. 104· δοτ. πληθ. πρηόσιν ἐν Καλλ. Ἀρτέμ. 52· ― πρβλ. πρεών.

French (Bailly abrégé)

ῶνος (ὁ) :
roche escarpée, pic ; colline.
Étymologie: épq. c. πρών.

Greek Monolingual

-ῶνος, ὁ, Α
(επικ. τ.) βλ. πρών.

Greek Monotonic

πρηών: -ῶνος, ὁ, Επικ. αντί πρών, σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

πρηών: ῶνος ὁ
1) обрывистая скала, утес Hes.;
2) холм Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρηών -ῶνος, ὁ zie πρών.

Frisk Etymological English

See also: s. πρών.