χαλκοπάρῃος: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(6) |
m (Text replacement - "|" to "|") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
|Transliteration B=chalkoparēos | |Transliteration B=chalkoparēos | ||
|Transliteration C=chalkoparios | |Transliteration C=chalkoparios | ||
|Beta Code=xalkopa/rh&# | |Beta Code=xalkopa/rh|os | ||
|Definition=<b class="b3">[πᾰ</b>], Dor. χαλκο-πάρᾱος, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">with cheeks</b> or <b class="b2">sides of bronze</b>, epith. of helmets, <span class="bibl">Il.12.183</span>, <span class="bibl">17.294</span>, <span class="bibl">20.397</span>, <span class="bibl">Od.24.523</span>; of a javelin, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.44</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>7.71</span>; κρέμβαλα <span class="title">Carm.Pop.</span>3.</span> | |Definition=<b class="b3">[πᾰ</b>], Dor. χαλκο-πάρᾱος, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">with cheeks</b> or <b class="b2">sides of bronze</b>, epith. of helmets, <span class="bibl">Il.12.183</span>, <span class="bibl">17.294</span>, <span class="bibl">20.397</span>, <span class="bibl">Od.24.523</span>; of a javelin, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.44</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>7.71</span>; κρέμβαλα <span class="title">Carm.Pop.</span>3.</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 4 January 2019
English (LSJ)
[πᾰ], Dor. χαλκο-πάρᾱος, ον,
A with cheeks or sides of bronze, epith. of helmets, Il.12.183, 17.294, 20.397, Od.24.523; of a javelin, Pi.P.1.44, N.7.71; κρέμβαλα Carm.Pop.3.
Greek (Liddell-Scott)
χαλκοπάρῃος: Δωρ. -πάρᾳος, ον, ὁ ἔχων παρειὰς ἢ πλευρὰς ἐκ χαλκοῦ, ἐπίθ. τῆς περικεφαλαίας, Ἰλ. Μ. 183., Ρ. 294, Ὀδ. Ω. 522· ἐπὶ ἀκοντίου, Πινδ. Π. 1. 84, Ν. 7. 105· κρέμβαλα ὕμν. παρ’ Ἀθην. 636D.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
épq.
aux joues d’airain, càd aux côtés, aux protège-joues d’airain (casque).
Étymologie: χαλκός, παρειά.
English (Autenrieth)
with cheeks (sidepieces) of bronze, helmet. (Il. and Od. 24.523.)
Greek Monolingual
και δωρ. τ. χαλκοπάρᾳος, -ον, Α
χαλκόπλευρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χαλκ(ο)- + -πάρῃος / -πάρᾳος (< παρειά «μάγουλο»), πρβλ. μεγαλο-πάρῃος, φοινικο-πάρῃος].
Greek Monotonic
χαλκοπάρῃος: Δωρ. -πάρᾷος, -ον, αυτός που έχει μάγουλα ή πλευρές από χαλκό, λέγεται για περικεφαλαίες, σε Όμηρ.· λέγεται για ακόντιο, σε Πίνδ.