ὑπαισχύνομαι: Difference between revisions
Τίμα τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον → Metue senectam: quippe comitata advenit → Das Alter achte, denn alleine kommt es nicht
(4b) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑπαισχύνομαι:''' несколько стыдиться: ὑ. τινά τι Plat. стесняться чего-л. перед кем-л. | |elrutext='''ὑπαισχύνομαι:''' несколько стыдиться: ὑ. τινά τι Plat. стесняться чего-л. перед кем-л. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />Pass. to be [[somewhat]] [[ashamed]], τινά τι of a [[thing]] [[before]] a [[person]], Plat. | |||
}} | }} |
Revision as of 14:45, 9 January 2019
English (LSJ)
[ῡν], Pass.,
A to be somewhat ashamed, τινά τι of a thing before a person, Pl.La.179c.
German (Pape)
[Seite 1180] pass., sich etwas schämen, Plat. Lach. 179 c, τινά, vor Einem.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπαισχύνομαι: Παθ., αἰσχύνομαι κἄπως, τινά τι, ἐντρέπομαι τινὰ διά τι, Πλάτ. Λάχ. 179C.
French (Bailly abrégé)
éprouver un peu de honte ou de confusion.
Étymologie: ὑπό, αἰσχύνομαι.
Greek Monolingual
Α
ντρέπομαι λίγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + αἰσχύνομαι].
Greek Monotonic
ὑπαισχύνομαι: [ῡ], Παθ., αισχύνομαι, ντρέπομαι κάπως, λίγο, τινάτι, λέγεται για κάτι ενώπιον, μπροστά σε κάποιον, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ὑπαισχύνομαι: несколько стыдиться: ὑ. τινά τι Plat. стесняться чего-л. перед кем-л.
Middle Liddell
Pass. to be somewhat ashamed, τινά τι of a thing before a person, Plat.