δυσαχής: Difference between revisions

From LSJ

συκοφάντης ἐστὶν ἐν πόλει λύκος (τοῖς πέλας λύκος) → Calumniator, quemquem novit, huic lupus'st → Der Denunziant lebt in der Stadt gleichsam als Wolf (ist seinen Nachbarn wie ein Wolf)

Menander, Monostichoi, 440
m (Text replacement - "———————— " to "<br />")
(1ab)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δυσᾱχής:''' <b class="num">II</b> дор. = [[δυσηχής]].<br /><b class="num">[[δυσαχής|δυσᾰχής]]:</b> крайне мучительный, тягостный ([[πάθος]] Aesch.).
|elrutext='''δυσᾱχής:''' <b class="num">II</b> дор. = [[δυσηχής]].<br /><b class="num">[[δυσαχής|δυσᾰχής]]:</b> крайне мучительный, тягостный ([[πάθος]] Aesch.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]ᾰχής, ές [[ἄχος]]<br />[[most]] [[painful]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 14:55, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσᾰχής Medium diacritics: δυσαχής Low diacritics: δυσαχής Capitals: ΔΥΣΑΧΗΣ
Transliteration A: dysachḗs Transliteration B: dysachēs Transliteration C: dysachis Beta Code: dusaxh/s

English (LSJ)

ές, (ἄχος)

   A most painful, πάθος A.Eu.145 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 677] (ἄχος), schwer zu beklagen; πάθος Aesch. Eum. 140. ές, dor. = δυσηχής.

Greek (Liddell-Scott)

δυσᾱχής: -ές, Δωρ. ἀντὶ δυσηχής, Ἀνακρ. 108.

French (Bailly abrégé)

2ής, ές :
pénible, affligeant.
Étymologie: δυσ-, ἄχος.

Spanish (DGE)

(δυσᾰχής) -ές
cruel, doloroso πάθος A.Eu.145 (cód., pero v. δυσακής).

Greek Monolingual

(I)
δυσαχής, -ές (Α)
ο πολύ λυπηρός.
(II)
δυσαχής, -ές (Α)
δυσηχής, με δυσάρεστο ήχο.

Greek Monotonic

δυσᾰχής: -ές (ἄχος), επώδυνος, οδυνηρός, επίπονος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

δυσᾱχής: II дор. = δυσηχής.
δυσᾰχής: крайне мучительный, тягостный (πάθος Aesch.).

Middle Liddell

δυσ-ᾰχής, ές ἄχος
most painful, Aesch.