Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀμφιδονέω: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(1)
(1a)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀμφιδονέω:''' <b class="num">1)</b> раскачивать во все стороны (δένδρεα Anth.);<br /><b class="num">2)</b> потрясать, волновать (φρένας Theocr.).
|elrutext='''ἀμφιδονέω:''' <b class="num">1)</b> раскачивать во все стороны (δένδρεα Anth.);<br /><b class="num">2)</b> потрясать, волновать (φρένας Theocr.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[agitate]] [[violently]], Theocr., Anth.
}}
}}

Revision as of 15:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιδονέω Medium diacritics: ἀμφιδονέω Low diacritics: αμφιδονέω Capitals: ΑΜΦΙΔΟΝΕΩ
Transliteration A: amphidonéō Transliteration B: amphidoneō Transliteration C: amfidoneo Beta Code: a)mfidone/w

English (LSJ)

   A whirl round, agitate violently, Ζέφυρος δένδρεα ἀμφιδονεῖ AP9.668 (Marian.), cf. 5.121 (Diod.).

German (Pape)

[Seite 138] , umdrehen, schwindelig machen, ἔρως φρένας ἀμφεδόνησε Theocr. 13, 48; Ζέφυρος δένδρεα ἀμφιδονεῖ Marian. 2 (IX, 668).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιδονέω: περιστρέφω ἰσχυρῶς, ἀναταράσσω βιαίως, παραζαλίζω, ἔρως φρένας ἀμφεδόνησε Θεόκρ. 13. 48· Ζέφυρος δένδρεα ἀμφιδονεῖ Ἀνθ. Π. 9. 668.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
agiter en tous sens ou violemment.
Étymologie: ἀμφί, δονέω.

Spanish (DGE)

arremolinarse en torno δένδρεα ... ἀμφιδονεῖ Ζέφυρος AP 9.668 (Marian.)
andar detrás de μὴ σὺ ... ἀμφιδονοίης τὸν καλόν AP 5.122 (Diod.).

Greek Monotonic

ἀμφιδονέω: μέλ. -ήσω, περιστρέφω με δύναμη, αναταράσσω βίαια, σε Θεόκρ., Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιδονέω: 1) раскачивать во все стороны (δένδρεα Anth.);
2) потрясать, волновать (φρένας Theocr.).

Middle Liddell


to agitate violently, Theocr., Anth.