βόαγρος: Difference between revisions
From LSJ
καὶ νῦν περὶ ἀρετῆς ὃ ἔστιν ἐγὼ μὲν οὐκ οἶδα, σὺ μέντοι ἴσως πρότερον μὲν ᾔδησθα πρὶν ἐμοῦ ἅψασθαι, νῦν μέντοι ὅμοιος εἶ οὐκ εἰδότι → so now I do not know what virtue is; perhaps you knew before you contacted me, but now you are certainly like one who does not know
(3) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βόαγρος:''' ὁ ([[βοῦς]]), [[άγριος]] [[ταύρος]]. | |lsmtext='''βόαγρος:''' ὁ ([[βοῦς]]), [[άγριος]] [[ταύρος]]. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[βοῦς]]<br />a [[wild]] [[bull]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:25, 9 January 2019
English (LSJ)
ὁ, (βοῦς)
A wild bull, Philostr. VA6.24.
German (Pape)
[Seite 450] ὁ, der wilde Ochse, Philostr. v. Apoll. 6, 24.
Greek (Liddell-Scott)
βόαγρος: ὁ (βοῦς) βοῦς ἄγριος, ἄγριος ταῦρος, Φιλόστρ. 265.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
bœuf sauvage, animal.
Étymologie: βοῦς, ἄγριος.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ toro bravo Philostr.VA 6.24.
Greek Monolingual
βόαγρος, ο (Α)
άγριος ταύρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους (βοός) + -αγρος < αγρός (πρβλ. ίππαγρος, σύαγρος)].
Greek Monotonic
βόαγρος: ὁ (βοῦς), άγριος ταύρος.