ἐπικαταρριπτέω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐ παύσεσθε, εἶπεν, ἡμῖν ὑπεζωσμένοις ξίφη νόμους ἀναγινώσκοντες; → What! will you never cease prating of laws to us that have swords by our sides? | Stop quoting the laws to us. We carry swords.
(2) |
(1ab) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπικαταρριπτέω:''' (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ [[παιδία]] [[εἶτα]] καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.). | |elrutext='''ἐπικαταρριπτέω:''' (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ [[παιδία]] [[εἶτα]] καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[throw]] [[down]] [[after]], Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:15, 9 January 2019
English (LSJ)
A throw down after, ἑαυτάς X.An.4.7.13.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
jeter ensuite sur.
Étymologie: ἐπί, καταρριπτέω.
Greek Monotonic
ἐπικαταρριπτέω: καταρρίπτω κατόπιν, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικαταρριπτέω: (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ παιδία εἶτα καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.).