ἐπορθοβοάω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly

Source
(c1)
 
(1ab)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1009.png Seite 1009]] laut herausschreien gegen Jem., γόους πατρί Eur. El. 142.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1009.png Seite 1009]] laut herausschreien gegen Jem., γόους πατρί Eur. El. 142.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />pousser des cris vers <i>ou</i> contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ὀρθός]], [[βοή]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπορθοβοάω:''' [[βγάζω]] δυνατή [[φωνή]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπορθοβοάω:''' (о восклицаниях) поднимать, издавать: ἐ. πατρὶ γόους νυχίους Eur. до рассвета обратиться со стенаниями к (умершему) отцу (v. l. *[[ἐπορθρεύω]]).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[utter]] [[aloud]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 22:30, 9 January 2019

German (Pape)

[Seite 1009] laut herausschreien gegen Jem., γόους πατρί Eur. El. 142.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pousser des cris vers ou contre, τινι.
Étymologie: ἐπί, ὀρθός, βοή.

Greek Monotonic

ἐπορθοβοάω: βγάζω δυνατή φωνή, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπορθοβοάω: (о восклицаниях) поднимать, издавать: ἐ. πατρὶ γόους νυχίους Eur. до рассвета обратиться со стенаниями к (умершему) отцу (v. l. *ἐπορθρεύω).

Middle Liddell

to utter aloud, Eur.