θαλασσουργός: Difference between revisions
πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do
(2b) |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θᾰλασσουργός:''' атт. [[θαλαττ|θᾰλαττ]]-ουργός ὁ труженик моря, т. е. мореплаватель или рыболов Xen., Polyb., Luc. | |elrutext='''θᾰλασσουργός:''' атт. [[θαλαττ|θᾰλαττ]]-ουργός ὁ труженик моря, т. е. мореплаватель или рыболов Xen., Polyb., Luc. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=θᾰλασσ-ουργός, ὁ, [*[[ἔργω]]<br />one who works on the sea, a [[fisherman]], [[seaman]], Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 23:15, 9 January 2019
English (LSJ)
ὁ,
A one who works on the sea, a fisherman or sailor, Charon 10, X.Oec.16.7, Plb.10.8.5: as Adj., θ. ἔθνος Philostr.VA4.32.
German (Pape)
[Seite 1183] ὁ, Geschäfte zur See treibend, von Seehandel u. Fischerei; Xen. Oec. 16, 7; Pol. 10, 8, 5; Luc. Herc. 1.
Greek (Liddell-Scott)
θᾰλασσουργός: ὁ, (*ἔργω) ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἐργαζόμενος, ἁλιεύς, ναύτης, Χάρων Ἀποσπ. 10, Ξεν. Οἰκ. 16. 7, Πολύβ. 10. 8, 5.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
pêcheur, marin.
Étymologie: θάλασσα, ἔργον.
Greek Monolingual
θαλασσουργός, ό (Α)
αυτός που εργάζεται στη θάλασσα, ο ναυτικός ή ο ψαράς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θάλασσα + -ουργός (< έργο), πρβλ. δραματ-ουργός, θαυματ-ουργός].
Greek Monotonic
θᾰλασσουργός: ὁ (*ἔργω), αυτός που εργάζεται στη θάλασσα, ο ψαράς, ο ναυτικός, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
θᾰλασσουργός: атт. θᾰλαττ-ουργός ὁ труженик моря, т. е. мореплаватель или рыболов Xen., Polyb., Luc.
Middle Liddell
θᾰλασσ-ουργός, ὁ, [*ἔργω
one who works on the sea, a fisherman, seaman, Xen.