συμπροξενέω: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
(nl)
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συμ-προξενέω [σύν, προξενέω] helpen beschermheer (proxenos) te zijn.
|elnltext=συμ-προξενέω [σύν, προξενέω] helpen beschermheer (proxenos) te zijn.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[help]] in furnishing with [[means]], Eur.
}}
}}

Revision as of 01:36, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπροξενέω Medium diacritics: συμπροξενέω Low diacritics: συμπροξενέω Capitals: ΣΥΜΠΡΟΞΕΝΕΩ
Transliteration A: symproxenéō Transliteration B: symproxeneō Transliteration C: symprokseneo Beta Code: sumprocene/w

English (LSJ)

   A help in furnishing with means, E.Hel.146 codd. LP, but σὺ πρ. is prob.

German (Pape)

[Seite 990] mit dazu verhelfen, συμπροξένησον, ὡς τύχω μαντευμάτων, Eur. Hel. 145.

Greek (Liddell-Scott)

συμπροξενέω: βοηθῶ παρέχων τὰ μέσα, συμπράττω εἴς τι, συμπροξένησον ὡς τύχω μαντευμάτων Εὐρ. Ἑλ. 146, ἔνθα ὁ Jacobs διώρθωσε: σὺ προξένησον, ἴδε σημ. Paley ἐν τόπῳ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
aider qqn, ὡς pour.
Étymologie: σύν, προξενέω.

Greek Monotonic

συμπροξενέω: μέλ. -ήσω, βοηθώ παρέχοντας τα αναγκαία μέσα, προμηθεύω από κοινού, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

συμπροξενέω: оказывать помощь, помогать Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμ-προξενέω [σύν, προξενέω] helpen beschermheer (proxenos) te zijn.

Middle Liddell

fut. ήσω
to help in furnishing with means, Eur.